{"id":146448,"date":"2018-12-21T00:00:00","date_gmt":"2018-12-20T23:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/newRecom\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/"},"modified":"2020-04-04T22:32:39","modified_gmt":"2020-04-04T21:32:39","slug":"zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/","title":{"rendered":"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica"},"content":{"rendered":"<p>Autorke:\u00a0\u00a0<strong>Belma Be\u0107irba\u0161i\u0107, Ivana Stankovi\u0107<\/strong><\/p>\n<p>Tekst je prvobitno objavljen u publikaciji\u00a0<em>Kultura sje\u0107anja u lokanim zajednicama u Bosni i Hercegovini\u00a0<\/em>koju je 2017. izdala Fondacija Mirovna akademija u Sarajevu.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<h2><strong>Uvodna razmatranja<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: right\"><em>\u0160utjeti je i dalje govoriti <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right\">Maurice Blanchot<\/p>\n<p>Kada je u ljeto 2008. australska umjetnica Kym Vercoe posjetila Vi\u0161egrad, vodila se tragom romana <em>Na Drini \u0107uprija<\/em> Ive Andri\u0107a i turisti\u010dkim vodi\u010dem za Bosnu i Hercegovinu (BiH) u izdanju Bradta. Po preporuci njegova autora, Tima Clancyja, odsjeda u banjskom odmarali\u0161tu <em>Vilina vlas<\/em>. Tek \u0107e nekoliko mjeseci kasnije, iz presuda Ha\u0161kog tribunala, saznati da je u njemu, u okviru kampanje etni\u010dkog \u010di\u0161\u0107enja u Vi\u0161egradu,<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><sup>[1]<\/sup><\/a> bio smje\u0161ten zloglasni logor za silovanje. Duboko potresena ispovijestima svjedokinja kao i time \u0161to u vodi\u010du nije bilo nikakvog spomena o tome, Vercoe odlu\u010duje da se vrati u Vi\u0161egrad, i sagleda ga \u201cnovim\u201d o\u010dima. Ono \u0161to ovaj put vidi (&#8230; <em>silovatelja u svakom prolazniku&#8230;<\/em>) upravo je perspektiva koju je autor vodi\u010da, kako joj i sam priznaje, nastojao da izbjegne: \u201cDa sam takvu informaciju uklju\u010dio u vodi\u010d, niko ne bi posjetio to mjesto, a nisam htio da ocrnim svu zajednicu\u201d.<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> Preispituju\u0107i odnos izme\u0111u turizma i zlo\u010dina, svoje iskustvo autorica je prenijela u solo performansu <em>Sedam kilometara sjeveroisto\u010dno<\/em> teatra One Point Zero, po \u010dijim motivima je 2013. snimljen film Jasmile \u017dbani\u0107 <em>Za one koji ne mogu da govore<\/em>.<\/p>\n<p>Du\u017enost sje\u0107anja moralni je imperativ dana\u0161njeg, \u201cposttraumautskog\u201d doba, \u201ckako iz aspekta patnje, tako i krivice\u201d (Assmann, A. 2007: 16). Upe\u010datljiva pri\u010da Kim Veroce upozorava nas da odnos prema nasilnoj pro\u0161losti nije vi\u0161e samo stvar lokalne, politi\u010dke ili profesionalne zajednice. Ova i sli\u010dna pitanja, na dana\u0161njem tr\u017ei\u0161tu kulturnog turizma, eti\u010dki zadu\u017euju svakoga ko <em>konzumira<\/em> datu povijesnu ba\u0161tinu. Zata\u0161kavanje zlo\u010dina na neki na\u010din (pret)vara turistu u tihog \u201csau\u010desnika\u201d, \u0161to obja\u0161njava i za\u0161to je Vercoeino saznanje za nju bilo tako traumati\u010dno. No, pozivanje na du\u017enost sje\u0107anja a da se njegova precizna zna\u010denja ne objasne u svjetlu nepravdi, tenzija i dinamika partikularnog konteksta, mo\u017ee se pokazati izrazito kontraproduktivnim. Tvrdnja da su \u201cmnemoni\u010dki imperativi\u201d univerzalno primjenjivi nailazi u novije vrijeme na kritike mnogih, koji upozoravaju da se \u201cuniverzalizacija sje\u0107anja mo\u017ee do\u017eivjeti kao prijetnja posebnom zna\u010denju koje sje\u0107anje ima za \u010dlanove odre\u0111ene grupe, ili nacije.\u201d (Pendelton 2015: 202; Huyssen 2015: 27\u201343; Neumann i Thompson 2015: 12). Mnogo je nedoumica: \u010dijih sje\u0107anja? Na \u0161ta? I tko je du\u017ean? Vlast? Pasivni promatra\u010di? Zbog \u010dega? Priznanja? Empatije sa \u017ertvama? Da se vi\u0161e ne ponovi? U dru\u0161tvima nedovr\u0161enih sukoba, kakvo je bosanskohercegova\u010dko, u kojima su sveprisutna osporavanja nasilja po\u010dinjenog protiv <em>onih drugih, <\/em>odgovori nisu tako jednostavni te se imperativ sje\u0107anja doima jednako pretenciozno i neuvjerljivo koliko i obe\u0107anje \u201cnikad vi\u0161e\u201d. Ne samo da su konfliktna tuma\u010denja jo\u0161 uvijek izvor nestabilnosti ve\u0107 postoji i neslaganje o tome tko je \u017ertva, tko po\u010dinitelj, te kakva bi trebala biti uloga zajednica u kojoj su \u010dinjeni zlo\u010dini. Naime, sje\u0107anja mogu biti posebice neugodna onda kada podrazumijevaju pitanja krivice i odgovornosti za zlodjela po\u010dinjena u \u201cna\u0161e\u201d ime. Radi se zapravo o \u201cnepo\u017eeljnom naslije\u0111u\u201d pro\u0161losti (Macdonald 2006: 11), koje se naj\u010de\u0161\u0107e potiskuje, osporava ili selektivno (pre)obra\u0111uje u skladu s trenutnim politi\u010dkim realnostima i potrebama. Ono \u0161to je, dakle, za jedne imperativ sje\u0107anja (pre\u017eivjele ratnih strahota?), za druge je nu\u017enost zaborava (zajednica, pasivni promatra\u010di?), i stoga se proces pam\u0107enja odvija paralelno s procesom zaborava.<\/p>\n<p>Potonje je upravo sredi\u0161nja preokupacija ovog rada<em>, <\/em>koji, bave\u0107i se konceptima naslije\u0111a i traume, te\u017ei da istra\u017ei kompleksne procese (pre)oblikovanja politika i kulture sje\u0107anja unutar jedne mikrozajednice, s posebnim fokusom na potisnute ta\u010dke sje\u0107anja odnosno mjesta ti\u0161ine i zaborava, te napetost izme\u0111u individualnih s jedne i slu\u017ebenih sje\u0107anja s druge strane.<\/p>\n<p>U sredi\u0161tu na\u0161eg istra\u017eivanja je Konjic, op\u0107ina u centralnom dijelu Bosne i Hercegovine, 50 kilometara udaljena od glavnog grada Sarajeva. Konjic je, s aspekta rada na kulturi sje\u0107anja, izuzetno relevantan zbog vi\u0161edimenzionalnog karaktera ratnih de\u0161avanja unutar bh. konteksta. Ovu poziciju mo\u017eda ponajbolje ilustrira ratno razdoblje na podru\u010dju op\u0107ine koje, uprkos oskudnosti izvora, mo\u017eemo na temelju postoje\u0107ih presuda za ratne zlo\u010dine (sukcesivno) sa\u017eeti u sljede\u0107e: bombardiranje grada Konjica od strane Jugoslovenske narodne armije (JNA) odnosno Vojske Republike Srpske (VRS) (granatiranje je trajalo tri godine uzastopce, sve do potpisivanja Dejtonskog mirovnog sporazuma i rezultiralo je gubitkom mnogih \u017eivota<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a>), progoni lokalnog srpskog stanovni\u0161tva u prvoj godini rata od strane pripadnika tzv. lokalnih obrambenih snaga Konjica odnosno zajedni\u010dke komande Hrvatskog vije\u0107a obrane (HVO), Ministarstva unutra\u0161njih poslova Republike BiH (MUP RBiH) i Teritorijalne odbrane (TO) koja ubrzo prerasta u Armiju RBiH (ARBiH) (zlo\u010dini u selu Bradina i logor u \u010celebi\u0107ima su najeklatantniji primjer), te oru\u017eani sukob HVO-a i Armije RBiH (<em>rata u ratu<\/em>), koji je 1993. godine Konjic doveo u opsadno stanje. Ova de\u0161avanja oslikavaju, dakle, na jednoj mikroskali svu kontekstualnu slo\u017eenost i narativnu slojevitost recentne pro\u0161losti. Ono po \u010demu se posebno isti\u010de su zlodjela pripadnika Armije i MUP-a RBiH nad srpskim i hrvatskim vojnicima i civilima. Prema postoje\u0107im izvorima, na podru\u010dju Konjica postojalo je 20-ak logora u organizaciji Armije i MUP-a RBiH,<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><sup>[4]<\/sup><\/a> me\u0111u kojima je najpoznatiji onaj u konji\u010dkom naselju Musala. O njima se u \u0161iroj bh. javnosti malo ili nikako ne govori, a u \u010dasu dok pi\u0161emo ove redove, nova optu\u017enica Suda BiH osvjetljava dio potisnute pro\u0161losti, ovaj put zlo\u010dine po\u010dinjene u fabrici naoru\u017eanja Igman u Konjicu, koja je kako prije rata tako i danas bila nosilac privrednog razvoja op\u0107ine; \u201cPola grada u Igmanu radi, drugu polovinu Igman hrani\u201d, zapisao je navodno neko\u0107 naj\u010duveniji lik s ovog podru\u010dja, pisac, novinar, umjetnik i karikaturista Zuko D\u017eumhur.<\/p>\n<figure id=\"attachment_163336\" aria-describedby=\"caption-attachment-163336\" style=\"width: 657px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-163336\" src=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-300x200.jpg\" alt=\"\" width=\"657\" height=\"438\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-163336\" class=\"wp-caption-text\">Obnovljena Konji\u010dka \u0107uprija koja, povezuju\u0107i dvije obale<br \/>Neretve, simboli\u010dki obuhvata identitet Konjica.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Napomenimo i to da je op\u0107inska vlast od kraja rata pod gotovo apsolutnom kontrolom Stranke demokratske akcije (SDA), politi\u010dke partije desnog centra koja zastupa interese bo\u0161nja\u010dkog etnonacionalnog korpusa, \u0161to se samim tim odra\u017eava i na prevladavaju\u0107e politike pam\u0107enja unutar zajednice.<\/p>\n<p>\u0160utnja, poricanje i neka\u017enjivost pro\u017eimaju sveukupan kontekst kulture sje\u0107anja o ratu u BiH, pa tako i onaj na podru\u010dju Konjica. Naslije\u0111e zlo\u010dina Armije RBiH nam se pak \u010dini osobito zna\u010dajnim. Spadaju\u0107i me\u0111u prevladavaju\u0107a mjesta ti\u0161ine unutar narativne perspektive o dvostrukoj (velikosrpskoj i velikohrvatskoj) agresiji na BiH, zlo\u010dini po\u010dinjeni protiv nebo\u0161nja\u010dkog stanovni\u0161tva tuma\u010de se kao sporadi\u010dni i izolirani <em>incidenti<\/em> ili pak kao <em>nu\u017eno<\/em> <em>zlo <\/em>u odbrani BiH. Ovakvom tuma\u010denju je doprinijelo i reprezentiranje bosanskih muslimana kroz narativ \u201copresiranog\u201d, \u010dime se cementira njihova pozicija \u017ertve (Barkan i Be\u0107irba\u0161i\u0107 2015: 101). Ovo mo\u017eda obja\u0161njava i za\u0161to se, unutar obimnog izu\u010davanja ovda\u0161njeg ratnog i poslijeratnog razdoblja, najmanje pa\u017enje pridaje upravo naslije\u0111u ovih zlo\u010dina. Pomenuta dimenzija je, vjerujemo, presudna u razumijevanju konstrukcije pam\u0107enja u Konjicu, koji je, va\u017eno je ista\u0107i, posljedicom ratnih razaranja, progona i iseljavanja pretrpio izrazito negativne etni\u010dko-demografske promjene,<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\">[5]<\/a> uklju\u010duju\u0107i i drasti\u010dan preobra\u017eaj iz nekada\u0161nje multinacionalne sredine u etni\u010dki homogenu zajednicu s ve\u0107inskim bo\u0161nja\u010dkim stanovni\u0161tvom.<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\">[6]<\/a> Stoga su upravo zlo\u010dini Armije i MUP-a RBiH, s posebnim naglaskom na \u010celebi\u0107e i Musalu te s tim povezana de\u0161avanja u samom Konjicu, sredi\u0161nji fokus ovog rada. Kakvo mjesto zauzima u pam\u0107enju zajednice naslije\u0111e ratnih zlo\u010dina? Da li su po\u010dinioci percipirani kao heroji ili zlo\u010dinci? Da li se odobravaju, osporavaju, potiskuju ili se o njima \u0161uti? Iz kojih razloga? U kojoj mjeri vlastita pozicija i iskustvo pro\u0161losti uslovljavaju ovaj odnos? A narativ viktimiziranog? Potonji aspekt, smatramo, nije zanemariv imaju\u0107i u vidu da je tokom perioda kada su \u010dinjeni zlo\u010dini ARBiH nad srpskim i hrvatskim civilima Konjic bio opkoljen od strane VRS-a, a potom i HVO-a, kao i zato \u0161to za opsadu ne postoji presuda niti javno priznanje. Ukoliko pretpostavimo da zajednica nosi breme i <em>\u017ertve<\/em> i <em>po\u010dinitelja<\/em>, nije li se upravo u tenziji koja proisti\u010de iz isprepletenog odnosa ovog dvojakog naslije\u0111a, objedinjujuju\u0107i narativ i viktimizacije i krivnje, oblikovao dana\u0161nji odnos prema pro\u0161losti, i ne odre\u0111uje li to ne samo ono \u0161to zajednica pamti ili pre\u0161u\u0107uje ve\u0107 i to kako sebe zami\u0161lja u budu\u0107nosti? Ovi narativi se naj\u010de\u0161\u0107e stavljaju u odnos kontrasta, pri \u010demu su sje\u0107anja \u017ertava i za \u017ertve privilegirana te se kroz njihove le\u0107e i razvio sveukupan fundus znanja i praksi o tranzicijskoj pravdi. Ovaj rad stoji nasuprot ovih fiksnih polarizacija, i stoga smatramo da Konjic zbog svog slojevitoga ratnog i poratnog konteksta predstavlja paradigmati\u010dnu studiju slu\u010daja.<\/p>\n<p>Napomenimo uz to da se na nivou Republike Srpske (RS), u \u0161irem etnonacionalnom narativu, Bradina i \u010celebi\u0107i reprezentiraju kao \u201csimbol stradanja Srba\u201d. Isto va\u017ei i za zlo\u010dine nad Hrvatima: oni u Trusini zauzimaju izrazito vidljivo mjesto u kolektivnom sje\u0107anju o stradanju Hrvata kao i unutar politi\u010dkog narativa u koji je usidren ideolo\u0161ki kontinuitet \u201cHrvatske Republike Herceg-Bosne\u201d. No, oba ova narativa se uglavnom tvore izvan zajednice, te ih ovaj rad, uzev\u0161i u obzir i da na prostoru op\u0107ine \u017eivi neznatan broj Srba i Hrvata, posebno ne tretira. Doti\u010demo se pak onog koji se ti\u010de sukoba HVO\u2013ARBiH, u svrhe razumijevanja suprotstavljenih tuma\u010denja navedenog sukoba te na\u010dina na koji se me\u0111usobno pro\u017eimaju. \u0160ta ih razdvaja, a \u0161ta spaja? Imaju li ulogu u kontekstu pluralizma sje\u0107anja?<\/p>\n<p>Dvosedmi\u010dni boravak u Konjicu omogu\u0107io nam je donekle temeljito upoznavanje zajednice i njenih osebujnih dinamika. Podaci dobiveni kroz vo\u0111enje 27 polustrukturiranih intervjua, neformalne i slu\u010dajne susrete, te obradu relevantne i dostupne sekundarne gra\u0111e prikupljene iz vjerodostojnih medijskih, sudskih i istra\u017eiva\u010dko-dokumentacionih izvora, otvorili su prozor u jedan izrazito slojevit, zamr\u0161en i vi\u0161edimenzionalan pejza\u017e kulture sje\u0107anja na tom podru\u010dju. Mimo zvani\u010dnih razgovora s akterima koji se javljaju kao nosioci politika dru\u0161tvenog pam\u0107enja (predstavnici op\u0107inske vlasti, javnih ustanova, bora\u010dkih udru\u017eenja, inicijativa za sje\u0107anje, asocijacija pre\u017eivjelih, itd.), ve\u0107ina intervjua je vo\u0111ena sa (sada\u0161njim) gra\u0111anima i gra\u0111ankama Konjica, neovisno o njihovoj poziciji i mjestu boravka u vrijeme ratnih de\u0161avanja. U nastojanju da odabir ispitanika \u0161to vjerodostojnije reflektuje demografsku sliku Konjica, razgovarale smo sa deset \u017eena i sedam mu\u0161karaca razli\u010ditih nacionalnosti, dobne granice i zanimanja, s tim da \u2013 imaju\u0107i u vidu u\u017ei fokus ovog rada \u2013 pri tuma\u010denju nalaza u obzir osobito uzimamo etni\u010dku dimenziju pojedina\u010dnih sje\u0107anja na rat (pripadnost ve\u0107inskom\/manjinskom narodu Konjica).<\/p>\n<p>Prou\u010davanje li\u010dnih sje\u0107anja je prije svega bitno kako bi se razumjelo na koji na\u010din pojedinci u svojim \u201csvakodnevnim \u017eivotima prihva\u0107aju ili preoblikuju naracije pro\u0161losti koje dobivaju odozgo.\u201d (Vu\u010dkovi\u0107-Juro\u0161 2009: 81). No, kako je u nekoliko svojih djela pokazao francuski sociolog Maurice Halbwachs, u stanju smo razumjeti pojedina\u010dno sje\u0107anje samo ukoliko ga pove\u017eemo sa odgovaraju\u0107om grupom. Otud se, kombiniraju\u0107i metod analize sadr\u017eaja te terenskog istra\u017eivanja, ovaj rad probija na intersekciji li\u010dnih\u2013zvani\u010dnih narativa i kako bi (kao metod) provjerio u\u010dinak svakog pojedina\u010dno te kako bi obuhvatio dinami\u010dnu interakciju putem koje se me\u0111usobno grade, prepli\u0107u i sukobljavaju.<\/p>\n<p>Na koncu, na\u0161 timski dvojac, za\u0161to i to ne re\u0107i, dolazi iz zajednica suprotstavljenih ratnih narativa, \u0161to smatramo vrijednim elementom istra\u017eiva\u010dkog i analiti\u010dkoga pristupa. Naime, dekonstruisanje vlastitog interpretativnog naslije\u0111a nikada nije zaokru\u017een proces, i zahtijeva stalni rad sje\u0107anja na sebi i vlastitom okru\u017eenju, budu\u0107i da smo toliko uronjeni u povijesno naslije\u0111e iz kojeg dolazimo, kroz bolna porodi\u010dna sje\u0107anja, kroz dru\u0161tvene naracije, kroz pri\u010de koje slu\u0161amo, konverzacije u kojima u\u010destvujemo&#8230; Mnogo je trenutaka \u0161utnje na koje nas primorava dru\u0161tveni \u017eivot ovog konteksta, jer za\u010du\u0111uju\u0107e je malo istomi\u0161ljenika kada po\u010dinjemo upirati prst na ono \u0161to odudara od duboko ukorijenjenih predod\u017ebi o pro\u0161losti. Stoga, ovakav tip suradnje i dijalo\u0161kog procesa javlja se uvijek kao neka plemenita opomena koja nas, i onda kada se malo izgubimo, podsje\u0107a na va\u017enost znanja, slu\u0161anja, nepodila\u017eenja i ostajanja lojalnim vlastitom traganju i premo\u0161\u0107ivanju.<\/p>\n<p>Prije no \u0161to se u drugom dijelu pozabavimo potisnutim naslije\u0111em pro\u0161losti kroz analizu li\u010dnih sje\u0107anja, pru\u017eit \u0107emo uvid u ono \u0161to zajednica (bira da) pamti otvaraju\u0107i diskusiju poglavljem o zvani\u010dnim praksama i mjestima sje\u0107anja u Konjicu odnosno po\u017eeljnom naslije\u0111u pro\u0161losti.<\/p>\n<h2><strong>Po\u017eeljno naslije\u0111e pro\u0161losti<\/strong><\/h2>\n<p>Na putu iz Sarajeva ka Konjicu prate nas neke od Vercoeinih dilema s po\u010detka teksta. Zavedeni prizorom krajolika koji se pru\u017ea pred nama po prelasku planinskog prevoja na Ivan sedlu, iz Bosne u Hercegovinu, zaboravljamo da smo upravo pro\u0161li kraj Bradine, sela odakle su od strane pripadnika tzv. lokalnih obrambenih snaga Konjica odnosno zajedni\u010dke komande Hrvatskog vije\u0107a obrane (HVO), Ministarstva unutra\u0161njih poslova Republike BiH (MUP RBiH) i Teritorijalne odbrane (TO) u drugoj polovini maja 1992. godine, netom nakon \u0161to se Konjic na\u0161ao pod blokadom JNA\/VRS-a, prvi gra\u0111ani srpske nacionalnosti odvedeni su u vojnu kasarnu u \u010celebi\u0107ima. Zlodjela u ovom logoru, u kojem \u0107e do decembra 1992. godine biti zato\u010deno 400 osoba, a ubijeno njih 16, temeljito su dokumentirana u presudi Me\u0111unarodnog krivi\u010dnog suda za biv\u0161u Jugoslaviju (MKSJ), koja je predstavljala prekretnicu u me\u0111unarodnoj pravdi jer je, izme\u0111u ostalog, tada ustanovljeno silovanje kao oblik mu\u010denja.<\/p>\n<p>Po ulasku u Konjic, zaustavljamo se u naselju Musala, prepoznatljivom po kompleksu koji \u201cPrvu osnovnu \u0161kolu\u201d povezuje sa sportskom dvoranom \u201cKonji\u010danka\u201d. Tu je u razli\u010ditim vremenskim periodima bilo zato\u010deno oko 900 Hrvata, 100 Srba i, kao jedinstven slu\u010daj, 30-ak pripadnika Armije RBiH.<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\">[7]<\/a> Uprkos dvije pravosna\u017ene presude Suda BiH za zlostavljanje zatvorenika, ni ovaj objekt, kao ni biv\u0161i logor u \u010celebi\u0107ima, nije obilje\u017een kao mjesto stradanja. Smje\u0161tena tik iznad turisti\u010dke jezgre grada, s Musale je mogu\u0107e pogledom obuhvatiti gotovo cijelu panoramu grada. Ono \u0161to isprva privla\u010di pa\u017enju jeste razorena munara na lijevoj obali Neretve \u2013 jedini sa\u010duvani materijalni trag trogodi\u0161njeg granatiranja grada. Varda\u010dka d\u017eamija je tokom granatiranja Konjica pretrpjela zna\u010dajna o\u0161te\u0107enja. Prilikom restauracije je na inicijativu Islamske zajednice (IZ) odlu\u010deno da se sru\u0161eni dio ne obnavlja, odnosno da munara \u201costane znak spomena na vakat koji nam se desio\u201d.<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><sup>[8]<\/sup><\/a> \u010cini nam se da rijetko koji toponim u BiH tako nedvosmisleno odra\u017eava prevladavaju\u0107i odnos prema traumati\u010dnoj pro\u0161losti kao nali\u010dje Varda\u010dke d\u017eamije, te \u0107emo najprije kroz njen, a potom i primjer dvije vode\u0107e memorijalne\/komemorativne prakse ilustrirati osnovna obilje\u017eja zvani\u010dnog narativa u Konjicu.<\/p>\n<figure id=\"attachment_163345\" aria-describedby=\"caption-attachment-163345\" style=\"width: 688px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-Musala.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-163345\" src=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-Musala-300x200.jpg\" alt=\"\" width=\"688\" height=\"458\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-163345\" class=\"wp-caption-text\">Pogled na naselje Musala (gornji dio) gdje je u kompleksu koji \u201ePrvu osnovnu \u0161kolu\u201c povezuje sa sportskom dvoranom \u201eKonji\u010danka\u201c bilo u razli\u010ditim vr emenskim periodima zato\u010deno oko 900 Hrvata, 100 Srba i, kao jedinstven slu\u010daj, 30-ak pripadnika ARBiH<\/figcaption><\/figure>\n<h3><em>Simboli sje\u0107anja <\/em><\/h3>\n<p>Prezerviranje devastirane materijalne kulture kao relikvije stradanja, u \u010dijoj osnovi je otpor prema zaboravu, smatra se jednim od najkontroverznijih vidova memorijalizacije. Rijedak blistav primjer ove kulturne prakse koja se ra\u0161irila nakon Drugog svjetskog rata je Memorijalni mirovni park Genbaku Domu u Hiro\u0161imi: jedna od rijetkih gra\u0111evina koju atomska bomba nije do temelja razorila upisana je u popis svjetske ba\u0161tine kao \u201csna\u017ean simbol razaraju\u0107e sile \u010dovje\u010danstva\u201d.<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><sup>[9]<\/sup><\/a> No, pretvorba ru\u0161evina u mjesto pam\u0107enja, reducirana na vlastiti simboli\u010dki univerzum, vrlo lako mo\u017ee unutar problemati\u010dnog konteksta biti zlorabljena kao kontranarativ; primjerice, ru\u0161evine Frauenkirchea, evangelisti\u010dke crkve uni\u0161tene tokom bombardovanja Dresdena, slu\u017eile su kao \u201cretori\u010dko sredstvo DDR-a u nagla\u0161avanju brutalnosti kapitalisti\u010dkog Saveznika i prikazivanju njema\u010dkog naroda kao \u017ertve a ne konzumenta nacisti\u010dkog projekta\u201d (Moshenska 2015: 81\u201385).<\/p>\n<p>Temeljem ovog polariteta, moglo bi se re\u0107i da je restauracija Varda\u010dke d\u017eamije pode\u0161ena tako da uskladi istovremeno njenu prakti\u010dnu i mnemoni\u010dku ulogu. Dok je prva u funkciji molitvenog prostora, potonja se ostvaruje u simboli\u010dkoj dimenziji munare, personificiraju\u0107i istovremeno islamski sakralni prostor te, unutar partikularnog lokalnog konteksta, duhovno-materijalnu kulturu bosanskih Muslimana. Minareti su u ovom ratu stoga bili masovno uni\u0161tavani u cilju stvaranja monoetni\u010dkih prostora \u2013 kako \u0107e potvrditi MKSJ u nekoliko presuda u vezi uloge VRS-a. Ova dimenzija je presudna za razumijevanje motiva eksploatiranja simboli\u010dkog potencijala polusru\u0161ene munare, \u010dije je razaranje, u okviru zvani\u010dne verzije, smje\u0161teno u isti kontekst \u2013 pod \u201ctenkovskim projektilom ispaljenim iz pravca Boraka, odnosno polo\u017eaja VRS\u201d.<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><sup>[10]<\/sup><\/a> Razorena munara je emotivno mo\u0107an vizualni instrument, jer istovremeno evocira i stradanje bosanskih Muslimana i efektnost Milo\u0161evi\u0107evog odnosno Karad\u017ei\u0107evog nacionalisti\u010dkog projekta posredstvom JNA\/VRS-a. Odluku da se ona prezervira treba \u010ditati, dakle, u etnokonfesionalnom klju\u010du stradanja i upisivanja njegovog traumati\u010dnog zna\u010denja u kulturnu ba\u0161tinu grada. Kao takva, ona tako\u0111er podupire i mit o pretpostavljenoj (etni\u010dkoj) \u201cnevinosti\u201d. Tome, usput re\u010deno, doprinosi i prostorno okru\u017eenje Varda\u010dke d\u017eamije, tj. neposredna blizina Pravoslavne crkve Sv. Vasilija Velikog. Poznata fotografija o\u0161te\u0107ene munare i \u201cnetaknutog\u201d tornja nerijetko je bivala medijski eksploatirana u svrhe antagoniziranja dva odnosa brige prema kulturno-historijskom naslije\u0111u (<em>sa\u010duvano <\/em>nasuprot <em>uni\u0161teno<\/em>) te povla\u010denja jasne kontraparalele izme\u0111u <em>nas <\/em>(\u017ertve) i <em>njih <\/em>(tla\u010ditelja). Ovaj dominantni ratni i poratni narativ bo\u0161nja\u010dkog politi\u010dkog establi\u0161menta paradigmati\u010dno sa\u017eima iskaz pripisan biv\u0161em predsjedniku RBiH, Aliji Izetbegovi\u0107u: \u201eSa\u010duvana Saborna crkva u Sarajevu i sru\u0161ena d\u017eamija Ferhadija u Banjaluci govore sve i o njima i o nama. Ovo su kameni svjedoci koji ne la\u017eu\u201c.<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\">[11]<\/a><\/p>\n<h2><em>Po\u017ertvovnost i herojska odbrana Konjica<\/em><\/h2>\n<p>Fotografije 478 poginulih i nestalih \u0161ehida, boraca, pripadnika Armije i MUP-a RBiH, koji su \u201codbranili na\u0161e dostojanstvo i oslobodili nas od agresora\u201d,<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><sup>[12]<\/sup><\/a> \u010dine stalnu postavku recentno inaugurirane (2015) Spomen sobe, \u010dije sredi\u0161te krase tri zastave s grbom zlatnih ljiljana i \u010duvena fotografija Danila Krstanovi\u0107a koja prikazuje Aliju Izetbegovi\u0107a dok u\u010di <em>Fatihu<\/em> na Kova\u010dima. Predstavljaju\u0107i svojevrsni topos nacionalne odbrane, Spomen soba se simboli\u010dki nastoji ustoli\u010diti i kao mjesto mu\u010deni\u0161tva odnosno <em>\u0161ehitluka<\/em>, \u0161to nagla\u0161ava i \u010dinjenica da je izgra\u0111ena neposredno uz \u0161ehidsko mezarje u staroj jezgri grada. Poginuli vojnici predstavljeni su time kao mu\u010denici koji su se herojski \u017ertvovali za vjeru i naciju, \u010dime ne samo da \u201czaslu\u017euju vje\u010ditu zahvalnost i podr\u0161ku\u201d (Cage 2015: 1), ve\u0107 su i, kao <em>\u0161ehidi<\/em> (\u201c\u017ertve\u201d, \u201csvjedoci\u201d), izuzeti od grijeha, druga\u010dije re\u010deno, oslobo\u0111eni krivice.<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><sup>[13]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>Dok se kroz Spomen sobu oplakuju oni koji su \u201cza odbranu Konjica i BiH dali svoje \u017eivote\u201d, dotle se na \u201cDan konji\u010dkih brigada\u201d \u2013 obilaskom spomen-obilje\u017eja civilnim \u017ertvama rata, poginuloj djeci, policajcima, \u0161ehidima, te borcima Narodnooslobodila\u010dkoga antifa\u0161isti\u010dkog rata 1941\u20131945. (NOAR) \u2013 slavi po\u017ertvovnost i herojska povijest zajednice i njenih branitelja. Ona se tradicionalno obilje\u017eava na Dan dr\u017eavnosti, 25. novembra. Ovim paralelnim obilje\u017eavanjem nastoji se, o\u010dito, navedenim jedinicama pripisati zasluga u odbrani opstojnosti i dr\u017eavotvornosti BiH. Nije onda uop\u0107e slu\u010dajno da su se i borci NOAR-a na\u0161li pod istom kapom sje\u0107anja. Smje\u0161tanje odbrane BiH u okrilje naslije\u0111a narodnooslobodila\u010dke borbe iz Drugog svjetskog rata dio je napora na nivou Federacije BiH (FBiH) da se o\u010duvanjem tekovina ZAVNOBIH-a<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><sup>[14]<\/sup><\/a> afirmira dr\u017eavotvorni kontinuitet borbe za BiH. Ovaj narativ u svojim ideolo\u0161kim programima prete\u017eno zastupaju bo\u0161nja\u010dke odnosno probosanske politi\u010dke partije, i desne i lijeve orijentacije, promoviraju\u0107i nacionalni identitet Bo\u0161njaka i bosanskohercegova\u010dkih muslimana kao za\u0161titnika multietni\u010dkog karaktera BiH. Navedeni narativ je dodatno institucionaliziran na nivou FBiH kroz izjedna\u010davanje \u201cantifa\u0161ista iz Drugog svjetskog rata i antifa\u0161ista iz ovog posljednjeg, odbrambeno-oslobodila\u010dkog rata &#8217;92\u2013&#8217;95\u201d,<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><sup>[15]<\/sup><\/a> \u010dime se nastoji povu\u0107i paralela o ideolo\u0161koj sli\u010dnosti Armije RBiH sa partizanskim pokretom, a odbrana BiH prikazati kao \u201cideolo\u0161ko antifa\u0161isti\u010dka\u201d (Kara\u010di\u0107 2012: 53).<\/p>\n<figure id=\"attachment_163355\" aria-describedby=\"caption-attachment-163355\" style=\"width: 803px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-Spomen-soba.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-163355 \" src=\"http:\/\/recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-Spomen-soba-300x200.jpg\" alt=\"\" width=\"803\" height=\"535\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-163355\" class=\"wp-caption-text\">Spomen soba izgra\u0111ena je 2015. neposredno uz \u0161ehidsko mezarje u u\u017eoj turisti\u010dkoj jezgri grada.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Navedeni primjeri pokazuju da se na zvani\u010dnom nivou promoviraju dvije me\u0111usobno pro\u017eimaju\u0107e reprezentacije ratne pro\u0161losti op\u0107ine, nazna\u010davaju\u0107i da je ona bila pod napadom agresora (Konjic kao grad \u017ertva), te da se, posljedi\u010dno tome, u njoj uspje\u0161no vodio odbrambeno-oslobodila\u010dki rat (Konjic grad heroj), \u0161to je i centralni narativ o Armiji RBiH odnosno odbrani BiH.<\/p>\n<p>Pomenute prakse tako\u0111er govore da se pam\u0107enje na institucionalnoj razini oblikuje oko ratnih veterana Armije i MUP-a RBiH. Sje\u0107anje na civilne \u017ertve rata reducirano je na podupiranje dominantnog narativa o odbrambeno-oslobodila\u010dkom ratu. Veterani rata su i u ostatku Federacije BiH nosioci zvani\u010dnog pam\u0107enja, no \u010dini nam se da rijetko gdje zauzimaju ovako istaknuto mjesto sje\u0107anja. Ovo nije toliko za\u010du\u0111uju\u0107e imaju\u0107i u vidu da je na podru\u010dju Konjica registrirano 12 bora\u010dkih organizacija, koje u najve\u0107oj mjeri predstavljaju razli\u010dite vojne i paravojne jedinice Armije i MUP-a RBiH sa ovog prostora. Smatramo da je u razumijevanju intenzivnijeg anga\u017emana ratnih veterana na polju sje\u0107anja u posljednjem periodu presudan i sljede\u0107i kontekst. Naime, nakon proslje\u0111ivanja predmeta MKSJ-a nacionalnim pravosudnim organima na vidjelo su postepeno po\u010deli izlaziti i zlo\u010dini pripadnika Armije RBiH, osvjetljavaju\u0107i istovremeno ratnu sliku Konjica. Pove\u0107anje broja optu\u017enica izazvalo je, primjerice, formiranje Fondacije za pravnu pomo\u0107 pripadnicima ARBiH osumnji\u010denim i optu\u017eenim za ratne zlo\u010dine. Ovoj inicijativi bora\u010dkih udru\u017eenja deklarativno je pru\u017eena podr\u0161ka Ministarstva za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodila\u010dkog rata na nivou FBiH:<\/p>\n<p>\u201cOptu\u017ebe koje se podi\u017eu u posljednje vrijeme su poku\u0161aj izjedna\u010davanja agresora i nas, izjedna\u010davanja zlo\u010dinca i \u017ertve. To nikako ne smijemo dozvoliti, jer se time \u017eeli promijeniti karakter rata. Cilj nam je da branimo sve na\u0161e borce, jer su se svi oni borili za jedinstvenu, suverenu, nedjeljivu i samostalnu BiH, svih njenih naroda i gra\u0111ana.\u201d<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><sup>[16]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>Imaju\u0107i u vidu da se dosta velik broj navedenih optu\u017enica odnosi upravo na zlo\u010dine po\u010dinjene na podru\u010dju Konjica, \u010dini se da izgradnja Spomen sobe \u2013 kao idejni projekt Organizacije porodica \u0161ehida i poginulih boraca te Udru\u017eenja ratnih vojnih invalida Op\u0107ine Konjic \u2013 dolazi u pravi \u010das. Mjesta pam\u0107enja, napomenimo, odra\u017eavaju prvenstveno \u201cprioritete, politiku i senzibilitet onih koji su ih sagradili\u201d, te spomenici vi\u0161e govore o njihovim graditeljima nego o onima kojima su posve\u0107eni (Heathcote, citirano u Whitmarsh, internet). Smatramo otud da Spomen soba prevashodno slu\u017ei promoviranju pozitivne uloge brigada u namjeri da se branitelji zajednice prika\u017eu kao heroji, a ne zlo\u010dinci, odbrana herojska, a Konjic i njegov dominantni narod \u017ertva, kako ju\u010der (opkoljen) tako i danas (optu\u017een).<\/p>\n<p>\u201cDa nije bilo Konjica, ne bi mo\u017eda bilo ni Mostara, ni Sarajeva. Mi smo odavde svima slali (iz fabrike naoru\u017eanja Igman, op.a.) oru\u017eje da se brane, i Tuzli, i Biha\u0107u, svima. Dakle, ta odbrana je herojska, a na\u017ealost rezultat toga je toliko \u017ertava, i prvenstveno napa\u0107enih Bo\u0161njaka&#8230;\u201d (<em>Enes Helebi\u0107, Organizacija porodica \u0161ehida i poginulih boraca Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Ovi narativi viktimizacije i pretpostavljene \u201cnevinosti\u201d instrumentalni su, smatramo, i u relativiziranju zlodjela po\u010dinjenih nad nebo\u0161nja\u010dkim stanovni\u0161tvom. Svaki na\u0161 poku\u0161aj da o tome razgovaramo s predstavnicima kako vlasti tako i bora\u010dkih udru\u017eenja zavr\u0161io je sljede\u0107im komentarima:<\/p>\n<p>\u201cZlo\u010dina je bilo nad gra\u0111anima svih nacionalnosti, a \u010dini mi se da se o zlo\u010dinima po\u010dinjenim nad stanovni\u0161tvom srpske nacionalnosti puno vi\u0161e pri\u010da nego o zlo\u010dinima nad bo\u0161nja\u010dkim stanovni\u0161tvom.\u201d (<em>Edin Mujak, pomo\u0107nik na\u010delnika za pitanja boraca i invalida, izbjegla i raseljena lica i socijalnu za\u0161titu Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cToliko zlo\u010dina ovdje, a samo su Bo\u0161njaci procesuirani, pa odakle onda tolike \u017ertve, ko ih je pobio&#8230;?\u201d (<em>Enes Helebi\u0107, Organizacija porodica \u0161ehida i poginulih boraca Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Ovi navodi potvr\u0111uju da na zvani\u010dnom nivou prevladava viktimizacijski diskurs kao i to da je jedna od klju\u010dnih dimenzija koja motivira ti\u0161inu o po\u010dinjenim zlo\u010dinima Armije RBiH pozivanje na poziciju \u017ertve.<\/p>\n<h3><em>Krojenje sje\u0107anja: odozgo ka dolje ili obratno?<\/em><\/h3>\n<p>Iz razgovora sa zvani\u010dnicima sti\u010de se dojam da op\u0107inska vlast na obilje\u017eavanje sje\u0107anja gleda kao na bud\u017eetski teret i svojevrsnu protokolarnu aktivnost, takore\u0107i obavezu koja se mora ispuniti kako bi se zadovoljili zahtjevi razli\u010ditih inicijativa za sje\u0107anje. Op\u0107inska vlast se gotovo doima kao \u201cpijun\u201d nosilaca sje\u0107anja, osobito bora\u010dkih udru\u017eenja. \u010cak je i manifestacija \u201cDan konji\u010dkih brigada\u201d osmi\u0161ljena iz pragmatizma odnosno iz potrebe da se obilje\u017eavanje bitnih doga\u0111aja svede na razumnu mjeru. \u010cinjenica jeste da su svi spomenici u gradu podignuti na inicijativu bora\u010dkih, odnosno, u slu\u010daju spomen obilje\u017eja ubijenoj djeci, udru\u017eenja gra\u0111ana. Otud je i zvani\u010dna verzija ta da je sje\u0107anje konstruirano \u201codozdo ka gore\u201d, a ne na inicijativu predstavnika vlasti.<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><sup>[17]<\/sup><\/a> Iako je ta\u010dno da udruge za sje\u0107anje, zastupaju\u0107i interese i potrebe partikularnih kategorija, u odre\u0111enoj mjeri djeluju \u201codozdo\u201d, samim tim \u0161to svoja prava zahtijevaju i ostvaruju kao bud\u017eetski korisnici, \u010dini ih, kako iz ugla vladaju\u0107ih elita tako i izbornog tijela, \u201cglasnogovornicima\u201d vlasti u narodu. Ovo je osobito slu\u010daj kada su u pitanju bora\u010dke skupine koje u strana\u010dkim elitama pronalaze svog \u201cprirodnog\u201d partnera. No, nije te\u0161ko pretpostaviti da bi od trenutka kada ne budu vi\u0161e predstavljala politi\u010dki potencijal, kako za poziciju tako i opoziciju, ova udru\u017eenja lako po\u010dela gubiti svoju svrhu i postepeno se gasiti. Bora\u010dka udru\u017eenja, prema tome, ne crpe legitimitet iz (svoje uloge u ratnoj) pro\u0161losti ve\u0107 iz interesa i potrebe vlasti da se legitimira iz (odnosa prema) pro\u0161losti. Dakako, radi se o me\u0111usobnoj ovisnosti jednih o drugima, te su vladaju\u0107im politi\u010dkim elitama komemorativne prakse ipak neophodne kako bi se, zadovoljavanjem potreba i interesa ratnih veterana, izme\u0111u ostalog, afirmirale ideologije nosilaca mo\u0107i. Mimo toga, zauzimanje uloge <em>sporednog igra\u010da<\/em> poma\u017ee vladaju\u0107em sistemu da njeguje one doga\u0111aje iz pro\u0161losti koji ga \u201clegitimiraju kao dobar ishod povijesnih zbivanja\u201d (Cipek 2009: 157), odnosno da potisne one ta\u010dke pro\u0161losti koje delegitimiziraju ideolo\u0161ki poredak na kome po\u010diva. Na pitanje za\u0161to biv\u0161i logori Musala i \u010celebi\u0107i, primjerice, nisu obilje\u017eeni kao mjesto stradanja, pru\u017een nam je sljede\u0107i odgovor: \u201cSpomen obilje\u017eja obi\u010dno se grade na inicijativu udru\u017eenja, i mi svaki zahtjev razmotrimo i reagujemo u skladu s mogu\u0107nostima. \u0160to se ti\u010de konkretno ovih mjesta koje spominjete, nismo nikada primili niti jedan zahtjev\u201d.<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><sup>[18]<\/sup><\/a> Sugeriraju\u0107i, dakle, da je ono \u0161to se na zvani\u010dnom nivou pamti izraz volje gra\u0111anstva, op\u0107inska vlast ne nastoji samo pokazati kako \u201cna pravedan na\u010din artikulira\u201d kolektivnu volju (Musabegovi\u0107 2009: 40), ve\u0107 time istovremeno opravdava selektivni odnos prema pro\u0161losti. Prema tome, treba s oprezno\u0161\u0107u primiti tvrdnje lokalne vlasti o \u201cpasivnoj\u201d ulozi u prera\u0111ivanju pam\u0107enja (sponzori, a ne organizatori).<\/p>\n<p>Pa ipak, mnogi indikatori ukazuju na to da obilje\u017eavanje pro\u0161losti nije od naro\u010ditog interesa op\u0107inskim nosiocima vlasti, a ponajmanje dugogodi\u0161njem na\u010delniku op\u0107ine, Emiru Bubalu koji se, kao \u0161to mu se u zajednici zamjera, rijetko kada i pojavljuje na komemorativnim doga\u0111ajima. Na zvani\u010dnom nivou ne postoji oficijelna verzija o ratnim de\u0161avanjima na podru\u010dju Konjica i jedino je na osnovu gore navedenih mjesta i praksi sje\u0107anja mogu\u0107e naslutiti obrise dominantnog narativa. Ni sam razgovor na tu temu ne doima se kao osobito zanimljiv (ili ugodan?) op\u0107inskim predstavnicima. Dok su jedni na na\u0161a pitanja o tuma\u010denju ratne pro\u0161losti izbjegavali pru\u017eiti odgovor (\u201cNe znam, zna se kako je\u2026 sad pri\u010dat o tome\u2026 nije bitno\u201d<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><sup>[19]<\/sup><\/a>), drugi su prebacivali temu na dana\u0161njicu (\u201cTo je najmanji problem u op\u0107ini Konjic. Ve\u0107i je problem infrastruktura i ostalo\u201d<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><sup>[20]<\/sup><\/a>).<\/p>\n<p>\u010cinjenica jeste da Konjic nije (niti ima pretenzija da bude) grad koji \u017eivi u (ratnoj) pro\u0161losti, a niti od nje, te su se i predstavnici op\u0107inske vlasti u poslijeratnom razdoblju naro\u010dito fokusirali na obnovu uni\u0161tene infrastrukture, preoblikovanje kulturno-povijesnog naslije\u0111a i razvoj turizma, kao novog faktora privrednog razvoja op\u0107ine. Mogu\u0107e je da je na ovo uticalo, izme\u0111u ostalog, i dono\u0161enje presude za logor \u010celebi\u0107i neposredno poslije rata, u novembru 1998. godine. Ovo su\u0111enje, kao drugo po redu pred MKSJ-om, nije pro\u0161lo nezapa\u017eeno, i uspostavilo je ve\u0107 na samom po\u010detku (mira) narativni obrazac kroz koji \u0107e se formirati kako vanjska tako i lokalna perspektiva ratne pro\u0161losti Konjica. Smatramo da ovaj aspekt nije zanemariv, te u narednom poglavlju propitujemo i njegovu ulogu u preoblikovanju kulture sje\u0107anja: da li se fokus na turizam i obnovu kulturnog naslije\u0111a mo\u017ee protuma\u010diti i kao vid konstruiranja novog, po\u017eeljnog naslije\u0111a odnosno promoviranja pozitivnog <em>imagea<\/em> zajednice?<\/p>\n<h3><em>Vremenske i prostorne fantazije <\/em><em>\u00a0<\/em><\/h3>\n<p>Konjic je op\u0107ina koja je do\u017eivjela jednu od najizrazitijih poslijeratnih transformacija povijesno-kulturnog naslije\u0111a, pa time i urbanog prostora. Prostorne intervencije su najemblemati\u010dnije u staroj jezgri grada, pri \u010demu polazi\u0161nu ta\u010dku u obnovi naslije\u0111a zauzima obnova \u0107uprije, koja, povezuju\u0107i dvije obale Neretve, simboli\u010dki obuhvata identitet Konjica. Nakon \u0161to je u julu 2003. godine ovo dobro progla\u0161eno nacionalnim spomenikom, Op\u0107ina Konjic je uz pomo\u0107 Vlade Republike Turske po\u010dela sa radovima na njenoj rekonstrukciji kao i revitalizaciji stare konji\u010dke \u010dar\u0161ije. Prilikom ceremonije otvaranja, 2009, uprili\u010dene na Dan Op\u0107ine Konjic, mediji bliski strukturama SDA su na\u010delnika Op\u0107ine Konjic proglasili \u201cneimarom\u201d zahvaljuju\u0107i kojem je, \u201cuz prijatelje donatore iz Turske\u201d, \u201cKonjic uspio dosanjati san svojih predaka o obnovi vrijednog spomenika\u201d,<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><sup>[21]<\/sup><\/a> dok je tim povodom Op\u0107insko vije\u0107e Konjic dodijelilo Recepu Tayyipu Erdo\u011fanu, predsjedniku Vlade Republike Turske, priznanje \u201cPo\u010dasnog gra\u0111anina\u201d. Dodatno je na zgradi osnovne \u0161kole u kojoj je bio smje\u0161ten biv\u0161i logor Musala oslikana freska \u201cTursko-Bosanskog prijateljstva\u201d, za koju predstavnici Op\u0107ine ka\u017eu da se radi o \u201csitnici, znak zahvalnosti turskoj vladi koja je dosta stvari uradila za Konjic\u201d.<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><sup>[22]<\/sup><\/a> U su\u0161tini, ovo <em>prijateljstvo<\/em> odra\u017eava dominantno politi\u010dko raspolo\u017eenje na nivou Federacije BiH, pri \u010demu prostorne intervencije sje\u0107anja na svojevrstan na\u010din materijaliziraju politi\u010dke, medijske i investicijske interesne strukture mo\u0107i. Naime, obnova kulturno-povijesnih spomenika u regionu samo je jedan od instrumenata kojim se aktuelna vlada Republike Turske slu\u017ei kako bi putem \u201cmeke mo\u0107i\u201d \u2013 da upotrijebimo termin koji u pogledu turske vanjske politike preovladava u me\u0111unarodnoj akademskoj i politi\u010dkoj zajednici \u2013 otvoreno njegovala osmanski tj. \u201cneoosmanski\u201d kulturni preporod. Ovaj termin se osobito koristi u pogledu (re)konstrukcije arhitekturalnih cjelina, koje upra\u017enjavaju svojevrsnu fantaziju pro\u0161losti, jer, kao \u0161to vrlo perceptivno podvla\u010di Anderson (1991: 6), \u201czajednice se isti\u010du ne po svojoj la\u017enosti odnosno originalnosti, ve\u0107 po stilu u kojem su izmi\u0161ljene\u201d. U Konjicu je taj simboli\u010dki imaginarij nekada\u0161njeg vremena otjelovljen u novoj turisti\u010dkoj jezgri grada koja okru\u017euje \u0107upriju, uklju\u010duju\u0107i i izgradnju zanatskog centra na desnoj obali Neretve, u kojem se isti\u010de tzv. Sahat-kula. Zapravo, kada su u pitanju prostorne intervencije, sve je \u2013 kao \u0161to nagla\u0161avaju i predstavnici Op\u0107ine \u2013 pomno inscenirano a radi ponovnog vra\u0107anja autenti\u010dnog izgleda stare jezgre grada.<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><sup>[23]<\/sup><\/a> Obnovu \u0107uprije i zanatskog centra pratila je i izgradnja Zavi\u010dajnoga muzeja, \u0161to je zajedno sa prirodnim ljepotama ovog kraja stvorilo preduslove za unapre\u0111enje turisti\u010dke ponude, te je u svrhe obrazovanja kadrova otvorena i Visoka \u0161kola za menad\u017ement i turizam. Tako je Konjic danas jedna od najatraktivnijih unutra\u0161njih turisti\u010dkih destinacija, a od otkrivanja podzemnog Titovog bunkera na prostoru lokaliteta biv\u0161e namjenske industrije \u201cIgman\u201d i \u2013 svjetskih umjetni\u010dkih pozornica.<a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\">[24]<\/a><\/p>\n<p>Va\u017ean faktor u razumijevanju procesa preoblikovanja kulturno-povijesne ba\u0161tine i identiteta grada sukladno \u017eeljenom interpretativnom naslije\u0111u dominantne grupe jeste simboli\u010dka organizacija urbanih elemenata. Njihova raspodjela i me\u0111usobna interakcija u datom prostoru govori o mogu\u0107em odnosu izme\u0111u vremena i prostora kroz sje\u0107anje i time vrlo vjerovatno reflektira ono \u0161to se bira da se pamti odnosno zaboravi. Takvo \u0161to vrlo precizno oslikava izbor da Spomen soba bude smje\u0161tena u u\u017eoj turisti\u010dkoj jezgri nadomak \u0107uprije:<\/p>\n<p>\u201cZa\u0161to Spomen soba tu? Zato \u0161to je tu \u0161ehidsko mezarje, prostor Islamske zajednice, pa po\u0161to je blizu i Zavi\u010dajni muzej, mislili smo, kad do\u0111u delegacije, kad se ve\u0107 sve obilazi, da se i tu navrati, da je sve nadohvat ruke&#8230; Jednostavno, pripada tom mjestu.\u201d (<em>Enes Helebi\u0107, Organizacija porodica \u0161ehida i poginulih boraca Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Potvr\u0111uju\u0107i Halbwachsovu tvrdnju da je tendencija ka uprostorenju prisutna kod svih zajednica, Jan Assmann (2002: 47) navodi da \u201csvaka zajednica te\u017ei ka tome da promjene po mogu\u0107nosti izbri\u0161e i da povijest razumijeva kao nepromjenljivo trajanje.\u201d Simboli\u010dko-metafori\u010dka dimenzija \u0161utnje o\u010ditava se, stoga, i u pa\u017eljivo rekonstruiranom prostornom identitetu. Jasno je da ove radikalne intervencije ne proisti\u010du neposredno iz nastojanja da se potisnu neugodne ta\u010dke recentne povijesti, no slu\u017ee kao pogodan alat istom budu\u0107i da (kolektivna) te\u017enja za estetskim preoblikovanjem gradske jezgre se\u017ee jo\u0161 u prijeratno doba. Zapravo, transformiranjem kulturnog (etno)krajolika kroz upisivanje novih\/pozitivnih znakova u ba\u0161tinu grada posti\u017ee se ujedno i svrha prekrajanja spornih ta\u010daka pro\u0161losti. Postoje\u0107e intervencije sje\u0107anja, drugim rije\u010dima, slu\u017ee i \u201cprekrivanju tragova svoje najnovije pro\u0161losti, svojih rana\u201d, te i turisti\u010dki <em>boom<\/em> kao vid ekonomskog i dru\u0161tvenog oporavka postaje \u201coblik zaborava, brisanje prebolnih tragova sje\u0107anja\u201d (Connerton 2008: 68).<\/p>\n<p>Dok su napori lokalne vlasti usmjereni na brendiranje novog imid\u017ea grada pridobili sve simpatije i pohvale u zajednici (\u201cKonjic nikad nije bio ljep\u0161i\u201d), ipak ne izostaju kritike na ra\u010dun toga \u0161to se obilje\u017eavanju pro\u0161losti ne pristupa strate\u0161ki, \u0161to zorno ilustrira komentar na blogu udru\u017eenja Volonteri i prijatelji Konjica:<a href=\"#_ftn25\" name=\"_ftnref25\"><sup>[25]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>\u201cOno \u0161to je porazno jeste da ratni period na\u0161e op\u0107ine nije dokumentovan. A to op\u0107ina duguje svojoj pro\u0161losti i svojoj budu\u0107nosti, osigurati istinu i trajno sje\u0107anje na historijske doga\u0111aje odbrane od agresije 1992\u201395. godine. U tom pravcu mladi ove grupe inicirati \u0107e okupljanje svih probosanskih snaga za pripremu i \u0161tampanje knjige koja \u0107e svjedo\u010diti i o herojskoj odbrani i istini grada Konjica i njegovih gra\u0111ana.\u201d<\/p>\n<p>Doista, za\u0161to na op\u0107inskom nivou nije uspostavljen zvani\u010dni prikaz ratne pro\u0161losti zajednice ili jasno formulirana politika pam\u0107enja, kao u slu\u010daju ve\u0107ine drugih zajednica sli\u010dnog ratnog i poratnog konteksta?<\/p>\n<h3><em>Zajedni\u010dki narativ pro\u0161losti<\/em><\/h3>\n<p>Naslije\u0111e ratnih zlo\u010dina jeste neugodna, ali ne i jedina ote\u017eavaju\u0107a okolnost koja komplicira \u201cpisanje\u201d zadovoljavaju\u0107eg narativa. Ometaju\u0107i faktor u produciranju slu\u017ebene historiografije prevashodno predstavlja naslije\u0111e tzv. bo\u0161nja\u010dko-hrvatskog sukoba \u010dije su konkurentne naracije pro\u0161losti i danas popri\u0161te politi\u010dkih tenzija o unutarnjem ustrojstvu i raspodjeli mo\u0107i po etni\u010dkom principu. Na nivou zajednice izostaje bilo kakav slu\u017ebeni prikaz ili praksa kroz \u010dije le\u0107e bi bilo mogu\u0107e tuma\u010diti tada\u0161nja zbivanja, zbog \u010dega se doima da je sukob ARBiH\u2013HVO pre\u0161utno \u201cuklonjen\u201d s pozornice na kojoj se oblikuju politike dru\u0161tvenog sje\u0107anja. Zauzvrat se, me\u0111utim, u lokalnim memorijalnim praksama paradoksalno utemeljio zajedni\u010dki narativ pro\u0161losti zara\u0107enih strana, iz vremena kada su \u2013 u cilju pru\u017eanja oru\u017eanog otpora snagama bosanskih Srba koje su sredinom aprila 1992. opkolile Konjic \u2013 djelovale pod jedinstvenom komandom. Ono po \u010demu \u0107e ostati zapam\u0107ena jeste osnivanje logora u \u010celebi\u0107ima, \u010dije zatvaranje u decembru 1992. ujedno ozna\u010dava i kraj djelovanja zajedni\u010dke komande. Nedugo nakon toga dolazi do rasplamsavanja sukoba izme\u0111u Armije RBiH i HVO-a BiH, koji na ovom podru\u010dju zvani\u010dno zapo\u010dinje 23. marta 1993, a zavr\u0161ava godinu dana kasnije, usvajanjem Washingtonskog sporazuma, odnosno osnivanjem Federacije BiH na teritoriji s ve\u0107inskim bo\u0161nja\u010dkim i hrvatskim stanovni\u0161tvom. Temeljem ovog ustrojstva, sukobljena tuma\u010denja pro\u0161losti integrisana su pod jedinstven institucionalni okvir, \u010diju kompleksnost mo\u017eda ponajbolje ilustriraju, kao \u0161to je dobro primijetio Moll (2012: 912\u2013913), dva razli\u010dita naziva ministarstva nadle\u017enog za prava bora\u010dke populacije: \u201cboraca i invalida odbrambeno-oslobodila\u010dkog rata\u201d (bosanski jezik), odnosno \u201cbranitelja i invalida domovinskog rata\u201d (hrvatski jezik). No, objedinjavanje ova dva narativa na institucionalnom nivou prete\u017eno je u funkciji reguliranja jedinstvene bora\u010dke za\u0161tite, dok odvojene i konkurentne komemorativne prakse i dalje izazivaju duboke podjele, naro\u010dito u podru\u010djima sa sna\u017enim naslije\u0111em ratnih zlo\u010dina. Konjic je, opet, iznimka. Naime, zajedni\u010dka delegacija udruga ARBiH i HVO BiH proisteklih iz rata 1992\u201395. bilje\u017ei svakog maja sje\u0107anje na \u201cprve poginule branitelje\u201d Konjica. Na njihovu inicijativu je 2011. na mjestu pogibije (lokalitet Ljubina) izgra\u0111en spomenik na \u010dijem se reljefu isti\u010du dr\u017eavna zastava, <em>ljiljan<\/em> i <em>\u0161ahovnica<\/em>.<\/p>\n<p>\u201cNa ovo smo se odlu\u010dili imaju\u0107i u vidu da su prve vojni\u010dke \u017ertve upravo bili Bo\u0161njaci i Hrvati. Niko nije mogao da vjeruje da se takvo ne\u0161to radi, iako, da se razumijemo, nije bilo drago ni jednima ni drugima! Na otkrivanje spomenika je do\u0161lo mnogo zvani\u010dnika, a ja sam oti\u0161ao i u Crkvu i u IZ i rekao im da ho\u0107u sljede\u0107i scenarij: dok jedan krsti, drugi u\u010di, i tako je bilo, svi su govorili da je pravo \u010dudo. I, eto, od tada je krenulo prijateljstvo koje i dan-danas traje, mi idemo u Trusinu, oni do\u0111u kad je Dan konji\u010dkih brigada&#8230;\u201d (<em>Enes Helebi\u0107, Organizacija porodica \u0161ehida i poginulih boraca Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cLjudi koji vode ova udru\u017eenja su moji biv\u0161i i sada\u0161nji susjedi, neki su odrasli i radili sa mnom, neki su i rat po\u010deli sa mnom, \u0161to je bilo \u2013 bilo je, rat se vodi otkad je svijeta i vijeka.\u201d (<em>Dinko Vida\u010dkovi\u0107, Udruga dragovoljaca veterana Domovinskog rata HZHB \u2013 Podru\u017enica Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Izgradnjom zajedni\u010dkog narativa pro\u0161losti oko \u201cprvih\u201d poginulih branitelja \u2013 kao nulte ta\u010dke ratnog sje\u0107anja \u2013 aludira se na odgovornost <em>agresorskih <\/em>snaga JNA i VRS; mit o zajedni\u010dkom neprijatelju je stoga vrlo efektan instrument pomirenja zara\u0107enih strana putem kojeg se njihova sukobljena tuma\u010denja sublimiraju u kompatibilne naracije pro\u0161losti. Nagla\u0161avanje viktimizirane pozicije odbrambenog fronta Konjica upra\u017enjava ujedno funkciju kontranarativa s ciljem umanjivanja podijeljene odgovornosti za torture gra\u0111ana srpske nacionalnosti u logoru \u010celebi\u0107i. Jedinstvena po tome \u0161to se odnosi na zlo\u010dine po\u010dinjene pod komandnom odgovorno\u0161\u0107u snaga bosanskih Muslimana i bosanskih Hrvata, presuda za logor \u010celebi\u0107i odnosno naslije\u0111e \u201cudru\u017eenih u zlo\u010dinu\u201d je upravo, smatramo, ono \u0161to zara\u0107ene strane spaja nude\u0107i se kao mogu\u0107i motiv ovog rijetkog primjera zajedni\u010dke komemorativne prakse u zajednicama obilje\u017eenim posljedicama \u201chrvatsko-bo\u0161nja\u010dkog\u201d sukoba. Pojedini autori su, dodu\u0161e, stanovi\u0161ta da selektivnost kolektivnog pam\u0107enja nije nu\u017eno usmjerena ka potiskivanju i brisanju \u201clo\u0161ih uspomena\u201d. Zajedni\u010dka patnja, prema Renanu, ujedinjuje vi\u0161e no radost zato \u0161to s nacionalnog aspekta \u201c\u017ealost vrijedi vi\u0161e od trijumfa, name\u0107u\u0107i du\u017enosti koje zahtijevaju zajedni\u010dki napor\u201d (2011 (1882): 81). No, u ovom slu\u010daju, potenciranje narativa stradanja i patnje problemati\u010dno je, izme\u0111u ostalog, i u pogledu kontinuiteta, imaju\u0107i u vidu da je upravo viktimizacijski narativ bio, kako pokazuju transkripti sa su\u0111enja u predmetu \u010celebi\u0107i, lajtmotiv napada na srpske civile. Dana\u0161nji odnos obje strane karakterizira diskurs relativiziranja te odbijanja da se jedinice koje predstavljaju navedena udru\u017eenja upi\u0161u kao \u201cvlasnici\u201d naslije\u0111a zlo\u010dina.<\/p>\n<p>\u201cTu na spomen plo\u010di u Bradini ima i onih koji su umrli prirodnom smr\u0107u, znam po imenima, \u010ditao sam, dosta ih je radilo sa mnom u Igmanu, tako da znam svakoga u malom prstu iz Konjica&#8230;\u201d (<em>E. Helebi\u0107, Organizacija porodica \u0161ehida i poginulih boraca Op\u0107ine Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cHVO Konjic nema nikakve veze sa logorom u \u010celebi\u0107ima, po\u0161to je taj logor formiran u vrijeme zajedni\u010dkog zapovjedni\u0161tva. Mi smo se odmah distancirali od zlo\u010dina, po\u0161to se nismo slagali sa odre\u0111enim postupcima prema ratnim vojnim zarobljenicima.\u201d (<em>Dinko Vida\u010dkovi\u0107, Udruga dragovoljaca veterana Domovinskog rata HZHB \u2013 Podru\u017enica Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Pomenuta praksa je, u svakom slu\u010daju, djelotvoran vid promoviranja <em>pluralizma<\/em> sje\u0107anja na zvani\u010dnom nivou. Da li je to razlog za\u0161to niti jedna od strana ne propituje niti inicira sje\u0107anje na ni\u0161ta manje pogubne posljedice sukoba ARBiH\u2013HVO na podru\u010dju op\u0107ine? Ili \u0161to se o \u201cKonjicu pod opsadom HVO-a\u201d javno ne govori? Na\u0161 sugovornik iz Udruge dragovoljaca, krovne udruge veterana Op\u0107ine Konjic, ostao je prili\u010dno suzdr\u017ean u pru\u017eanju odgovora na pitanje o zlodjelima protiv hrvatskih civila i vojnika u logoru Musala, ostavljaju\u0107i dojam udruge nezainteresirane da \u201ctjera pravdu\u201d o navedenim stradanjima. Pre\u0161u\u0107ivanje se u ovom slu\u010daju o\u010digledno javlja kao nezgodno, ali ipak pomirljivo i, za obje strane, \u201cpovoljno\u201d rje\u0161enje. Ovakav vid potiskivanja sje\u0107anja o sukobu ARBiH\u2013HVO se na svojevrstan na\u010din, ako se poslu\u017eimo tipologizacijom zaborava koju je ponudio Connerton (2008: 61), mo\u017ee svrstati u \u201cpropisano zaboravljanje\u201d, koje je u interesu svih strana u sukobu. Kao prototip ove vrste zaborava, autor navodi poznati primjer atenjanskih demokrata koji su \u2013 svjesni opasnosti odr\u017eavanja pam\u0107enja na u\u010dinjene nepravde i beskrajnog lanca osvete koje za sobom povla\u010di \u2013 eksplicitno zabranili sje\u0107anje. Iako u slu\u010daju Konjica potiskivanje navedenog sukoba iz slu\u017ebenog diskursa nije normirano propisima, zadr\u017eat \u0107e se kao prepoznatljiv oblik pam\u0107enja sukoba \u2013 barem sve dok se obje strane budu dr\u017eale pre\u0107utno usagla\u0161enog \u201cugovora o ti\u0161ini\u201d. Me\u0111utim, neuravnote\u017een odnos snaga u relativno homogenoj nacionalnoj sredini (p)odre\u0111uje granice \u201cmanjinskih\u201d narativa sukladno volji ve\u0107ine, uvjetuju\u0107i \u0161ta se i kako pamti odnosno pre\u0161u\u0107uje, \u0161to potvr\u0111uje i sljede\u0107a izjava:<\/p>\n<p>\u201cTra\u017eili smo vi\u0161e puta izgradnju spomenika u gradu svim poginulim braniteljima Op\u0107ine Konjic, nismo dobili odgovor. Nisam ni siguran koliko bi to bilo pametno, vjerujem da bi do\u0161lo do skrnavljenja, a i vidite kakva je politi\u010dka situacija u Federaciji&#8230;\u201d (<em>Dinko Vida\u010dkovi\u0107, Udruga dragovoljaca veterana Domovinskog rata HZHB \u2013 Podru\u017enica Konjic<\/em>)<\/p>\n<p>Iako vidno potisnuto iz zvani\u010dnog pam\u0107enja, naslije\u0111e hrvatsko-bo\u0161nja\u010dkog sukoba zadr\u017eava osjetljivo mjesto u pam\u0107enju zajednice, ote\u017eavaju\u0107i zauzvrat i institucionaliziranje zajedni\u010dkog narativa sje\u0107anja.<\/p>\n<p>Naime, svi na\u0161i sugovornici i sugovornice<a href=\"#_ftn26\" name=\"_ftnref26\">[26]<\/a> koji su pre\u017eivjeli rat u Konjicu pamte pomenuti sukob kao najte\u017ei period rata, i zamjeraju vlastima \u0161to se o tome javno uop\u0107e ne govori. Nesklad izme\u0111u li\u010dnih i slu\u017ebenih narativa u ovom je kontekstu mo\u017eda najizra\u017eeniji, s obzirom da se, govore\u0107i o onome \u0161to je zaboravljeno, naj\u010de\u0161\u0107e navodi konflikt izme\u0111u HVO-a i Armije RBiH, konkretnije opsada grada od strane HVO-a.<\/p>\n<p>Moramo ipak primijetiti da prilikom poku\u0161aja rekonstruisanja sje\u0107anja na ratnu pro\u0161lost, na\u0161i je sugovornici i sugovornice nisu smje\u0161tali u fiksne, (etno)nacionalne narative. O ratu se u\u010destalo govori neovisno o ideolo\u0161kim konstrukcijama, kao o stanju, procesu, epizodi \u017eivota bez koje je nemogu\u0107e zamisliti vlastitu povijest. Tako je njihov pristup varirao izme\u0111u nelinearnog prepri\u010davanja fragmentiranih sje\u0107anja, zamr\u0161enih i sa\u017eetih u \u017eivotne epizode, \u010dulno i prostorno percipirane detalje, isprepletene u mre\u017ei slo\u017eenih odnosa, porodi\u010dnih i kom\u0161ijskih, do evociranja emotivno napetih ili dramati\u010dnih trenutaka koje su istodobno nastojali da racionalno objasne. Sje\u0107anje na bitna razdoblja rata, doga\u0111aje i procese koji su u javnom diskursu pro\u017eeti velikim, zvani\u010dnim i proklamiranim istinama, sugovornici ne nagla\u0161avaju, ve\u0107 takve epizode navode tek da bi svoja sje\u0107anja smjestili u \u0161iri kontekst. Primjerice, na\u0161u sugovornicu Melihu, koja je po\u010detkom rata postala punoljetna, sukob izme\u0111u Armije RBiH i HVO-a asocira na jedan od najva\u017enijih trenutaka u njenom \u017eivotu, kada je postala majka.<\/p>\n<p>\u201cEto &#8217;93. dobijem curicu, a &#8217;93. najve\u0107a glad u Konjicu, tad su Bo\u0161njaci i Hrvati zaratili. Tolika je glad bila da sam mislila da ho\u0107e barem golub da sleti da ga skuham u supu. Tada su Hrvati presjekli dovod struje u grad, i mi ostajemo u mraku devet mjeseci. Ja se sje\u0107am kada je moja k\u0107erka prvi put vidjela sijalicu, nema sile da prestane gledati, ho\u0107e da oslijepi&#8230; A kada je prvi put radio \u010dula, mislila sam da \u0107e poludjeti od straha, to dreka, pla\u010d&#8230;\u201d<\/p>\n<p>No, ve\u0107ina na\u0161ih sugovornika nije uop\u0107e upoznata s onim \u0161to se na zvani\u010dnom nivou obilje\u017eava. Oni su mogli lako locirati mjesta sje\u0107anja (spomen obilje\u017eja) u prostoru, ali ne i, uvijek, s precizno\u0161\u0107u navesti na \u0161ta se ona odnose i kome su namijenjena. Mnogi su bili zate\u010deni pitanjem kome\/\u010demu je u ime \u201cgra\u0111ana Konjica\u201d podignut spomenik u centru grada (\u201c\u0161ehidima, poginulim i umrlim pripadnicima Armije i MUP-a BiH\u201d), pa su se tako izdvajala obja\u0161njenja poput \u201cspomenik svim poginulim Konji\u010danima\u201d, \u201cspomenik civilnim i vojnim \u017ertvama na\u0161eg grada\u201d ili \u201cspomenik napravljen za sve\u201d. Samo rijetki preispituju ono \u0161to nedostaje u reprezentacijama pro\u0161losti na zvani\u010dnom nivou, kao da se ono \u010dega nema\/\u0161to nije vidljivo ne dovodi u pitanje, pa se vremenom na to i zaboravlja. O\u010dito je, dakle, da zvani\u010dne prakse sje\u0107anja nisu dovoljno uvjerljive u senzibiliziranju javnosti.<\/p>\n<p>No, na bazi \u010dega se onda dominantni narativ odr\u017eava u zajednici? Na ovo pitanje nastojimo odgovoriti u drugom dijelu ovog rada na temelju mnogostrane diskusije o onome \u0161to je potisnuto iz dru\u0161tvenog i komunikacijskog sje\u0107anja, konkretnije o mjestu koje zlodjela Armije RBiH zauzimaju u pojedina\u010dnim narativima na\u0161ih sugovornika i sugovornica.<\/p>\n<h2><strong>Potisnuto naslije\u0111e pro\u0161losti <\/strong><\/h2>\n<p><em>Jednog su kasnog majskog jutra na desnoj obali Neretve prona\u0111eni le\u0161evi mog kolege, profesora geografije, njegove supruge, tako\u0111er koleginice iz struke, i dvojice njihovih sinova, dje\u010daka od pet i osam godina. <\/em><\/p>\n<p><em>Jutro prije toga sreo sam ga u \u0161koli u kojoj smo obojica radili. <\/em><\/p>\n<p><em>Iza\u0161av\u0161i na terasu, osun\u010danu, \u010davrljasmo o svemu i sva\u010demu. Raspitivao se o mojoj sestri, kojoj je \u010detiri godine bio razrednik. Pola godine prije izbijanja rata ona je, zajedno s mu\u017eem i petomjese\u010dnom ujkinom debelguzom Ma\u0161om, odbjegla u zemlju lala i kanala.<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>Kako tvoja djeca podnose granate?<\/em><\/li>\n<li><em> Svi se, kad po\u010dne, \u0161\u0107u\u010durimo u jednu sobicu koja nije na direktnom udaru. Rijetko silazimo u podrum. <\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Ulicom ispod nas ba\u0161 je prolazio jedan Mladi\u0107 u uniformi a la Ninja Turtles. Obojica odgovorismo na njegov pozdrav. <\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>Vidi\u0161, re\u010de tiho \u0110uro nadnose\u0107i mi se nad lijevo uho \u2013 ovaj je ju\u010der rekao da bi sve Srbe u gradu trebalo poklati.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Pri\u010da <em>Bloody story<\/em>, u kojoj se Goran Sari\u0107, profesor knji\u017eevnosti i pjesnik, prisje\u0107a svog posljednjeg susreta s \u0110urom Golubovi\u0107em, dio je njegovog ratnog dnevnika <em>Lijepo gore klasici marksizma <\/em>(2014). Kombiniraju\u0107i minijature, crtice, kratke analize, stihove, lirske zapise, autor u dnevniku daje jedno od rijetkih svjedo\u010danstava o ratnom periodu u gradu u kojem je ostao sve do 1994, s napomenom da \u201cmoj Konjic, s jedne strane, \u010detiri duge godine sistematski granatiran, s druge dr\u017ean na krvavom ni\u0161anu, nakon Bradine, \u010celebi\u0107a, nakon porodice Golubovi\u0107, jo\u0161 uvijek nema ulicu po nekom od njegovih stradalih civila pogre\u0161ne nacionalnosti.\u201d<\/p>\n<p>Okolnosti \u201cstradanja civila pogre\u0161ne nacionalnosti\u201d pro\u017eimali su u odre\u0111enoj mjeri (pri)sje\u0107anja gotovo svih na\u0161ih sugovornika s iskustvom ratnog doba Konjica. Na koji na\u010din, i u kom obliku \u2013 zavisilo je, mimo sveukupnog li\u010dnog i subjektivnog konteksta, od samog procesa prisje\u0107anja, njegove narativne forme i dinamike u okviru razgovora, te onoga \u0161to su sugovornici i sugovornice birali da ka\u017eu odnosno izostave. U razgovoru im je pru\u017eena sloboda da o ratnom iskustvu govore bez direktno formuliranih i sugestivnih pitanja. Autenti\u010dna sje\u0107anja na ove i sli\u010dne okolnosti javljala su se u vidu slika, prizora, ili trenutaka, onda kada ih sugovornici i sugovornice nisu izolovali od ostatka ratne zbilje, ve\u0107 su ih, opisuju\u0107i \u0161ta se doga\u0111alo u gradu, u kvartu, na ulici, u stambenoj zgradi \u2013 bilo da su tome sami svjedo\u010dili ili saznali od drugih \u2013 sasvim spontano i nasumi\u010dno navodili.<\/p>\n<p>Ono \u0161to se naj\u010de\u0161\u0107e spominje jeste zastra\u0161ivanje gra\u0111ana srpske i hrvatske nacionalnosti od strane, kako nam je slikovito opisano kroz jedan od razgovora, \u201cpripadnika Armije BiH, tzv. Akrapa, koji su ulazili u stanove, napadali ih i govorili im ru\u017ene stvari, mi smo sve to slu\u0161ali, a nekada i gledali&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Zastra\u0161ivanja svojih kom\u0161ija prisje\u0107a se i Meliha koja je pred sami rat bila prinu\u0111ena prekinuti svoj studij u Mostaru i vratiti se u Konjic. Danas nezaposlena majka troje djece, Meliha je rat provela u zgradi u centru Konjica, za koju je i dalje uspomene \u010dvrsto vezuju.<\/p>\n<p>\u201cDo\u0161li bi i rekli \u2018imamo dojavu da je ovdje snajper\u2019, ili sli\u010dno, \u0161to je nas zaista poga\u0111alo jer smo mi znali svoje kom\u0161ije, koliko su to dobri i fini ljudi bili&#8230; Eto, u na\u0161em stubi\u0161tu, \u010dika Ratko, on je bio divan \u010dovjek, i njegova porodica&#8230; Ni\u010dim nisu pokazivali da su nacionalisti. Njegova djeca i \u017eena su oti\u0161li, on je ostao sam u Konjicu. Sje\u0107am se da nisam bila ku\u0107i, i kada sam se vratila vidjela sam otiske metaka na stubi\u0161tu. Onda mi je re\u010deno da su do\u0161li neki ljudi, upali mu u stan, sva\u0161ta je bilo&#8230; I on je zvao u pomo\u0107 kom\u0161ije, ali niko se nije odazvao, ka\u017eu da ih je bilo strah tih naoru\u017eanih vojnika.\u201d<\/p>\n<p>Pretresanje nije zaobi\u0161lo ni porodi\u010dni dom Marije (1955):<\/p>\n<p>\u201cU prvoj godini rata kad su pretresali srpske stanove, do\u0161li su nam momci na vrata: \u2018Dobili smo dojavu da imate radio stanicu u stanu\u2019. Jedan od njih, znali smo ga, bio je prije rata osu\u0111ivan za maloljetni\u010dku delinkvenciju&#8230; U\u0161li su, pregledali i tako&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Marija je u Konjic do\u0161la po\u010detkom \u0161ezdesetih godina iz Srbije, kada joj se otac zaposlio u fabrici Igman koja je dovla\u010dila kadar sa podru\u010dja biv\u0161e Jugoslavije. Nakon \u0161to se na drugoj godini fakulteta udaje za Konji\u010danina, Mehmeda, njena porodica odlu\u010duje da grad ne napu\u0161ta, tako da je i njen otac pokopan u Konjicu. Za Mariju, koja je radila u istaknutoj javnoj ustanovi, predratni period obilje\u017een je prelijepim uspomenama.<\/p>\n<p>\u201cTaj \u017eivot je imao sigurnost, svi su \u017eivjeli na skoro istom nivou, bilo je to doba izleta, zajedni\u010dkog \u017eivota&#8230; Iako sam shvatala \u0161ta se de\u0161ava globalno, zamagljenih o\u010diju sam do\u010dekala rat u Konjicu. Ja naprosto nisam vjerovala da se to mo\u017ee ovdje desiti. Vrlo skladna sredina, vrlo dru\u017eeljubivi ljudi, puno mije\u0161anih brakova&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Marijina vr\u0161njakinja i najbolja prijateljica Nevenka, koja je tako\u0111er u multietni\u010dkom odnosno multikonfesionalnom braku, bila je iz istih razloga iznena\u0111ena svime \u0161to \u0107e uslijediti. Me\u0111utim, njihovo sje\u0107anje na po\u010detak rata pro\u017eeto je razli\u010ditim do\u017eivljajima, utoliko \u0161to je Nevenka radila u fabrici, gdje su se na prvom mjestu osjetile napetosti, jer je \u201cpuno vi\u0161e ljudi na jednom mjestu pa se vi\u0161e polemisalo o tome\u201d:<\/p>\n<p>\u201cKod nas u fabrici su se odmah podijelili&#8230; Iako su tek bile reforme Ante Markovi\u0107a, pove\u0107ale se plate i sve&#8230; Do tad niko nije bio vjernik, ili barem to nije isticao, a onda su se odjednom po\u010deli donositi kola\u010di za Bajram, za Bo\u017ei\u0107&#8230; Sje\u0107am se da me je tada moj kolega na poslu pozvao u stranu i rekao \u2018ako se ne\u0161to desi, a ja ti budem mogao pomo\u0107i, svoju djecu po\u0161alji meni. Ja \u0107u ih paziti ko svoje\u2019. Ja ga pitam \u2018a \u0161ta bi se moglo desiti i \u0161ta je sa mnom i Munibom?\u2019 On ka\u017ee \u2018za vas ne mogu garantovati.\u2019\u201d<\/p>\n<p>Za razliku od Nevenke koja je vrlo brzo prestala raditi u fabrici, kao i \u201csve \u017eene koje su poslali ku\u0107i da budu s djecom\u201d, Marija je sve do 1993. radila na istom mjestu.<\/p>\n<p>\u201cIako su u po\u010detku znali upadati i govoriti \u2018\u0161ta \u0107e vam <em>\u010detniku\u0161a<\/em> tu\u2019 i sli\u010dno, moj ratni direktor nije ni htio da \u010duje da dam ostavku. Ja sam mu nekoliko puta predlagala da to uradi, i da zbog javnosti tu zaposli nekog dugog, ali on bi uvijek lupio \u0161akom od sto i govorio \u2018dok sam ja ovdje, i ti \u0107e\u0161 biti tu\u2019. Tako je i bilo sve do \u201993, kada je ukazom Alije Izetbegovi\u0107a na mjesto predsjednika Ratnog predsjedni\u0161tva Op\u0107ine Konjic (i Jablanice i Prozora, op.a.) do\u0161ao doktor Safet \u0106ibo. Tad je ra\u0161\u010di\u0161\u0107eno sve \u0161to je imalo da se ra\u0161\u010disti, tad je smijenjen moj \u0161ef, a ja sam smijenjena sa mjesta direktorice svog odjela i poslana ku\u0107i&#8230; Tad mi je nastupio najte\u017ei period, jer mi je i sestra napustila Konjic u isto vrijeme&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Mariji je najte\u017ee pala ravnodu\u0161nost njenih kolega.<\/p>\n<p>\u201cNiko se nije pojavio ku\u0107i da me pita kako sam, niko nije razgovarao sa mnom ni uz kafu&#8230; E, to je bio mra\u010dni period mog \u017eivota. Pisala sam dnevnike, i\u0161la kod Nevenke, ona je \u017eivjela preko puta, ali sam uglavnom bila u nekim mra\u010dnim raspolo\u017eenjima. Puno sam pila tad. Svi smo puno pili kad se imalo \u0161ta popiti&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Sudbine Marije i Nevenke dijelili su rijetki u Konjicu preostali gra\u0111ani srpske i hrvatske nacionalnosti. No, one tokom na\u0161ih razgovora (kako s pripadnicima manjinskog tako i dominantnog naroda u Konjicu) nisu izdvojene kao zasebni <em>mnemotopi<\/em> tog vremena, ve\u0107 su radije nagovije\u0161tene kroz intimne ratne uspomene i epizodi\u010dna sje\u0107anja o stvarnim doga\u0111ajima, vlastitim i tu\u0111im sudbinama. Rijetko se ko samoinicijativno prisje\u0107ao \u201cdruge strane\u201d rata. U tom slu\u010daju, mi bismo otvorili temu, bilo neodre\u0111eno (poput \u201cda li su se oko vas de\u0161avale ru\u017ene stvari ili ne\u0161to s \u010dim se niste slagali?\u201d), bilo direktnim aludiranjem na specifi\u010dan slu\u010daj ili doga\u0111aj, kao \u0161to su logori na Musali ili u \u010celebi\u0107ima. Pritom bi se, zavisno od narativnog toka intervjua, na\u0161e pitanje odnosilo katkad na \u201csje\u0107anje\u201d, a katkad na \u201c(sa)znanje\u201d o navedenom. Konkretnije, zanimalo nas je da li ova sje\u0107anja\/saznanja, uklju\u010duju\u0107i i ono o \u010demu su u vrijeme rata bili obavije\u0161teni sporednim putem, \u010dine dio sveukupnog ratnog iskustva koji sugovornici i sugovornice prilikom razgovora sa nama, iz razli\u010ditih razloga, izostavljaju (na)pomenuti. Da li je to i na koji na\u010din oformilo njihovu sliku o ratu?<\/p>\n<p>Svi na\u0161i sugovornici su se sje\u0107ali ili raspolagali odre\u0111enim saznanjima o navedenom; neki su \u010dak i demantirali eventualna poricanja unutar zajednice, pa je tako jedna sugovornica cini\u010dno uzvratila: \u201cMusala je tu iznad grada, naravno da su svi \u010duli i znali da su tu sabrani Srbi i Hrvati&#8230;\u201d (Edina, 1972).<\/p>\n<p>Isto je potvrdila i Meliha:<\/p>\n<p>\u201cZa Musalu, jesmo, znali smo, ne toliko za torturu, ali znali smo da su fizi\u010dki zlostavljani. Bilo je, boga mi, pri\u010da po gradu, ja se sje\u0107am da je jednom jedna gospo\u0111a koja je radila u op\u0161tini izjavila kako joj je sin, usput re\u010deno, moj \u0161kolski drug, do\u0161ao ku\u0107i i rekao: \u2018Boli me ruka koliko sam gore zatvorenika izudarao\u2019. Ta izjava je bila dokaz da je sve \u0161to smo \u010duli bilo ta\u010dno&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Meliha se tako\u0111er prisje\u0107a da su zatvorenici vo\u0111eni na prinudni rad aludiraju\u0107i na to da su bili svakodnevna slika grada koja nikome nije mogla <em>proma\u0107i<\/em>.<\/p>\n<p>\u201cSje\u0107am se jedan dan kad sam se s dvojicom drugova vra\u0107ala iz biblioteke, tamo smo \u010desto i\u0161li i krali knjige da \u010ditamo. Po\u0161to smo imali pune cekera knjiga, odlu\u010dili smo da idemo posred grada, a ne nekom uli\u010dicom, kako ne bi bili sumnjivi. Tad smo na glavnoj ulici ugledali naoru\u017eane vojnike kako vode kolonu zatvorenika, i u njoj na\u0161eg kom\u0161iju Ivana, pozdravili smo se sa njim \u2018Ooo, kom\u0161ija, kom\u0161ija\u2019, kao da je to najobi\u010dniji susret, kao da je \u010dovjek na slobodi. On nam je uzvratio pozdravom: \u2018Kako ste? \u0160ta ima?\u2019\u201d<\/p>\n<p>Zatvorenike je redovito vi\u0111ao i Jugo (1984) dok se kao klinac igrao pred zgradom u konji\u010dkom naselju Kolonija, gdje je proveo cijeli ratni period.<\/p>\n<p>\u201cIzgledali su kao radni vod, ne\u0161to su nosili, mi djeca smo pitali ko su oni, i re\u010deno nam je da su to zarobljenici, i, znam da smo svi bili zabezeknuti, kao ne mo\u017eemo da vjerujemo da su to zarobljenici, \u2018pa kako, pa \u0161ta\u2019, a kad su nam rekli da su to Srbi, e tek tad ne mo\u017ee\u0161 da vjeruje\u0161&#8230; Jer, izgledali su normalno kao i svi mi, \u0161to je nama ko djeci bilo nekako \u010dudno&#8230;\u201d<\/p>\n<p>A kako su starije kom\u0161ije reagirale na zatvorenike?<\/p>\n<p>\u201cPa znalo se razgovarat s njima, znali su im ljudi iznijeti hrane, ali znam i da su pojedini odlazili u logor i da bi se svetili npr. neko mu blizak pogine i on ode na Musalu gore i izmaltretira \u010dovjeka, ispra\u0161i se, to su horori tog vremena&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Tridesetpetogodi\u0161nji Jugo, na osnovu \u010dijeg svjedo\u010denja bi bilo mogu\u0107e dopuniti mnoge od dominantnih praznina u dru\u0161tvenom sje\u0107anju \u2013 djelimi\u010dno kroz njegovo \u017eivo sje\u0107anje, a djelimi\u010dno \u201cposlijeratnim povezivanjem \u010dinjenica\u201d (kao svojevrsni izraz potrebe za osvajanjem i sticanjem vlastitog znanja o pro\u0161losti), toliko je vezan za naselje u kojem je \u017eivio tokom rata da ga i danas \u010desto obilazi. \u201cTu sam proveo rano djetinjstvo, kakvo god da je bilo, nekako me vrati tu, ne\u0161to me povu\u010de pa ponekad do\u0111em ovdje i zapalim cigaru, razmi\u0161ljao sam \u010dak, da se onaj stan prodaje \u2013 kupio bih ga.\u201d I nas je poveo u obilazak. Ta okolnost je, smatramo, pru\u017eila na\u0161em sugovorniku izbor da sam odredi ono \u0161to mu je va\u017eno istaknuti osiguravaju\u0107i na taj na\u010din izvjesnu spontanost u razgovoru o navedenoj temi, bez na\u0161ih pitanja kao poticaja. Ne mo\u017eemo stoga ne priznati da nismo ostale ravnodu\u0161ne kada nam je na pitanje o tome \u201ckako je stekao predstavu o onome \u0161to se de\u0161avalo u ratu\u201d Jugo pru\u017eio sljede\u0107i opis:<\/p>\n<p>\u201cNa\u0161 neboder je bio jako blizu svim polo\u017eajima, oko 150 do 200 metara vazdu\u0161ne linije, tako da neki ljudi nisu mogli boraviti u svojim stanovima jer su bili na udaru, maltene su boravili u haustoru, i nekako smo se svi tu dru\u017eili, sve se de\u0161avalo u haustoru, i svi smo znali \u0161ta se doga\u0111a. Tu je bilo dosta starijih \u017eena drugih nacionalnosti, i vojnici su \u010desto dolazili, ulazili u stanove tih \u017eena i silovali ih. Ja to nisam vidio, ali to se znalo, znali su svi. Uvijek mi je bilo \u010dudno \u0161to to niko nije kasnije prijavio, mo\u017eda one nisu htjele da svjedo\u010de&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Jugo je pritom naglasio da se rata dobro sje\u0107a jer je rat ono s \u010dim po\u010dinje njegovo sje\u0107anje.<\/p>\n<h3><em>Praznine znanja ili sje\u0107anja<\/em><\/h3>\n<p>Primijetile smo da je vrsta pitanja (\u201cda li se sje\u0107ate\u201d nasuprot \u201cda li ste znali\u201d) umnogome uvjetovala odgovore pojedinih odnosno na\u010din na koji se njihovo sje\u0107anje iskazuje i verbalizira, \u0161to potvr\u0111uje ne samo to da razli\u010diti o\u010devici daju razli\u010dite iskaze o istome doga\u0111aju, ve\u0107 i da ono \u010dega i kako se (ne) sje\u0107amo u zna\u010dajnoj mjeri zavisi od prirode onoga \u0161to te slike evocira \u2013 u ovom slu\u010daju oblika i intencije postavljenog pitanja.<\/p>\n<p>Primjerice, potaknute izjavom Sabine (1970) o tome \u201ckako bi svaki Bo\u0161njak trebao da ode u \u010celebi\u0107e\u201d, pri \u010demu se jasno i\u0161\u010ditavao njen odnos prema pro\u0161losti, upitale smo da li je u vrijeme rata znala za po\u010dinjene zlo\u010dine odnosno postojanje logora. \u201cVjerujte mi da nisam\u201d, uzvratila nam je Sabina poja\u0161njavaju\u0107i da je o svemu saznala tek poslije rata, kao novinarka, kroz posao, pri \u010demu \u201cuvijek nagla\u0161avam da najprije svako u svojoj sredini treba prvo da uka\u017ee na ono \u0161to se tu de\u0161avalo\u201d. Me\u0111utim, nakon \u0161to smo odmah potom Sabinu upitale (da li se sje\u0107a) kada je prvi put \u010dula za logor \u010celebi\u0107i u kojem su, izme\u0111u ostalih, bili zatvoreni Srbi iz Bradine, ona se prisjetila svoje kom\u0161inice koja je \u201cdo\u0161la jedne ve\u010deri i rekla da su joj ubili tetku, koja je bila Srpkinja i \u017eivjela u Br\u0111anima. (\u2026) Mislim da je sve to bilo 1992, u vrijeme osloba\u0111anja Bradine, kada su Srbi protjerani. Tako mi je ne\u0161to ostalo u sje\u0107anju\u201d, nazna\u010duju\u0107i time da je u to vrijeme ipak znala\/\u010dula za zlo\u010dine u Bradini.<\/p>\n<p>\u010cinjenica da druga\u010dija pitanja poti\u010du druga\u010dije odgovore i evociraju razli\u010dita sje\u0107anja ne govori ni\u0161ta novo o nepouzdanosti osobnog sje\u0107anja niti Sabinin iskaz \u010dini manje uvjerljivim. Promjenljivost iskaza tokom procesa (pri)sje\u0107anja se, smatramo, mo\u017ee objasniti time \u0161to je propitivanje o doga\u0111ajima iz pro\u0161losti indirektno, kroz metod \u201creminiscencije\u201d (da li se sje\u0107ate), mnogo suzdr\u017eanije i neobavezuju\u0107e nego direktno (da li ste znali). Naime, potonje na svojevrstan na\u010din implicira \u201codgovornost\u201d sje\u0107anja, name\u0107e sugovorniku odre\u0111enu (moralnu) ulogu, ako ne i du\u017enost da preispita (vlastiti) odnos ili ulogu prema\/u zbivanjima iz pro\u0161losti, i pretvara ga time gotovo u svjedoka o\u010devica.<\/p>\n<p>Sabina je nekoliko puta imala potrebu da ponovi da \u201cni\u0161ta nije znala\u201d:<\/p>\n<p>\u201cJa sam u tom periodu bila u podrumu, u Konjicu, svi smo mi bili u nekim svojim svjetovima, imali smo neke informacije, gdje je granata pala, i tako to, ali gledali smo \u0161ta \u0107emo jesti, bili smo gladni<em>\u2026<\/em>\u201d<\/p>\n<p>Ne mo\u017eemo sa sigurno\u0161\u0107u tvrditi da li na\u0161a sugovornica zaista nije imala saznanja o tim doga\u0111ajima ili im pak nije, iz sasvim li\u010dnih, subjektivnih ili ideolo\u0161kih razloga, pridavala na va\u017enosti, osobito znaju\u0107i da za Sabinu, kako i sama tvrdi, \u201cmnogi doga\u0111aji na rat ostaju mutni, a sje\u0107anje na ratnu pro\u0161lost obavijeno prazninama\u201d. No, ovo i nije toliko va\u017eno. Ono \u0161to puno vi\u0161e govori o njenom sje\u0107anju\/zaboravu jesu opravdanja koja se, uprkos tome \u0161to nisu tra\u017eena, nude, a me\u0111u kojima se isti\u010du amnezija (\u201cne sje\u0107am se\u201d) i potenciranje vlastite muke (\u201cbilo nam je te\u0161ko\u201d). Naime, uprkos tome \u0161to ga mogu drasti\u010dno oblikovati i specifi\u010dne subjektivne i socijalne okolnosti, sje\u0107anje se rekonstrui\u0161e u sada\u0161njosti, a pro\u0161lost se vrednuje kroz svje\u017ee postavljena so\u010diva, te se upravo naknadno ste\u010deno znanje i vrijednosni sudovi javljaju kao odre\u0111uju\u0107i faktor selektivnog (pri)sje\u0107anja. Potiskivanje sje\u0107anja odnosno poricanje znanja o \u201cspornim\u201d doga\u0111ajima pro\u0161losti mo\u017eda omogu\u0107ava Sabini \u201cobra\u010dunavanje\u201d sa neugodnim mjestima sje\u0107anja i suo\u010davanje s vlastitim odnosom prema pro\u0161losti.<\/p>\n<h3><em>Stid nevinih promatra\u010da<\/em><\/h3>\n<p>Pomenute karakteristike Sabininog iskaza se mogu posmatrati i kao objedinjuju\u0107a odlika preovladavaju\u0107eg narativa koji se konstrui\u0161e oko \u201cnepo\u017eeljnog\u201d sje\u0107anja; ovaj vid potiskivanja neugodnih ta\u010daka pro\u0161losti odlika je ve\u0107ine, nezavisno od pozicije iz koje nastupaju ili koja im se pripisuje, bilo nadnacionalne, etnonacionalne, ili \u201cmanjinske\u201d. Ono \u0161to ih uzrokuje je, naravno, posve druga\u010dije. Bez obzira na oblik u kojem se javljaju, primjetno je da zauzimaju jako neugodno mjesto u li\u010dnim sje\u0107anjima, bilo onda kada se izravno spominju, bilo kada se tek nagovje\u0161tavaju. Li\u010dno iskustvo rata umnogome uslovljava ono \u0161to pojedinci odlu\u010de da pre\u0161ute ili iska\u017eu. Kada smo poku\u0161ale da saznamo ne\u0161to vi\u0161e o tim pri\u010dama, ili njihovom do\u017eivljaju, sugovornici i sugovornice bi ili skretali s teme, zapo\u010dinju\u0107i neku drugu ili bi je, naj\u010de\u0161\u0107e, zaklju\u010dili propovijedi o \u201cbesmislu rata\u201d, dovode\u0107i takve \u201cslu\u010dajeve\u201d na istu ravan kao i sve stra\u0161no \u0161to se doga\u0111alo u to vrijeme; u tome su zapravo vidjeli samo jo\u0161 jednu strahotu rata. Kod svakog se osje\u0107ala nemo\u0107 ili nelagoda da o tome govori ili naspram toga zauzme stav, osobito kada su u pitanju pripadnici i pripadnice ve\u0107inskog naroda u Konjicu. Tek su se rijetki upu\u0161tali u osjetljivu i zahtjevnu \u201cvje\u017ebu\u201d (samo)preispitivanja.<\/p>\n<p>\u201cI mi nikad nismo reagovali na te stvari&#8230; Da smo jednom ili dva puta rekli \u2018nemojte\u2019, mo\u017eda bi prestali. \u010cika Baju smo dodu\u0161e branili, to je bio stariji \u010dovjek, neo\u017eenjen, \u017eivio je sa majkom, Hrvat&#8230; I ve\u0107 je bila 1993, vojska se iskristalisala, nije bilo vi\u0161e onih paravojnih ljudi sa strane, tipa Laste, koji do\u0111u iz drugog grada&#8230; Tad se ve\u0107 znalo ko je ko, i kada su do\u0161li da pretresaju, mi smo kao stanari reagovali, i pru\u017eali otpor, pustili su ga&#8230; Ali, sem tog slu\u010daja, ne sje\u0107am da smo \u201992. pokazali neku solidarnost. Nekako smo se jedno vrijeme bojali vojske, pogotovo kada do\u0111u nepoznate jedinice, bez obzira \u0161to su pripadale teritorijalnoj vojsci koja nije predstavljala opasnost za Bo\u0161njake&#8230; Nemam pojma, sada kada bi se rat ponovio, reagovala bih druga\u010dije.\u201d (Meliha)<\/p>\n<p>Percepcija rata kao besmisla odlika je, tvrdi Laurel E. Fletcher (2002; 2007), tzv. <em>bystandersa<\/em> tj. \u201ctihih\u201d ili \u201cpasivnih promatra\u010da\u201d odnosno onih koji znaju \u0161ta se de\u0161ava, ali ni\u0161ta ne \u010dine da to sprije\u010de. Kao jedna od rijetkih koja se bavila ovim pitanjem, Fletcher (2007: 47\u201348) upozorava da su \u201cmehanizmi tranzicijske pravde u posljednje dvije decenije, bave\u0107i se prvenstveno posljedicama nasilja i represije a malo ili nikako njihovim uzrocima, izostavili da suo\u010de nevine tihe promatra\u010de sa tragi\u010dnim posljedicama njihove pasivnosti\u201d, uprkos tome \u0161to su, budu\u0107i da \u010dine \u201cveliku ve\u0107inu u postkonfliktnim dru\u0161tvima\u201d, njihovi pogledi na pro\u0161lost \u201cklju\u010dni za dugotrajni mir\u201d.<\/p>\n<p>Osnovna diskurzivna karakteristika nevinih \u201ctihih promatra\u010da\u201d jeste upravo ignorisanje neugodnih ta\u010daka pro\u0161losti, izme\u0111u ostalog zato \u0161to se one javljaju kao podsjetnici na njihovu pasivnu ulogu, kako ju\u010der tako i danas. Na osnovu razgovora s pojedinim sugovornicima i sugovornicama, stekle smo dojam da se stid iskazuje kao jedan od mogu\u0107ih izraza\/uzroka ti\u0161ine. U osnovi stida je osje\u0107aj poni\u017eenja izazvan kako zvani\u010dnim presudama tako i javnim osudama. Radi se zapravo o \u201ckolektivnoj sramoti\u201d koja je prikrivena i koja vrlo \u010desto izvire iz \u201cnastojanja da se zaboravi i stvarni u\u010dinak zaboravljanja\u201d (Connerton 2008: 67\u201369). Osje\u0107aj nelagode i stida, drugim rije\u010dima, name\u0107e prevashodno percepcija drugih\/reakcija van zajednice vi\u0161e negoli ona vlastita\/unutar zajednice, te se kroz sliku vanjske perspektive formira i vlastiti odnos prema pro\u0161losti, uklju\u010duju\u0107i i time izazvani osje\u0107aj sramote. U \u010dasu dok razgovaramo i propitujemo ih o tome, jasno nam je da smo u o\u010dima na\u0161ih sugovornika\/ca otjelovljenje te izvanjske slike.<\/p>\n<p>Shodno ovome, vrlo je te\u0161ko odrediti da li su neki od sugovornika spominjali \u201czlo\u010dine po\u010dinjene u na\u0161e ime\u201d iz stvarne potrebe da ih osude (<em>jer ih je stid<\/em>) ili iz nastojanja da izbjegnu nelagodu da u na\u0161im o\u010dima budu osu\u0111eni (<em>jer ih treba biti stid<\/em>). Isto tako ne mo\u017eemo sa sigurno\u0161\u0107u potvrditi da li se, kada se o tome \u0161uti, \u0161uti iz neznanja ili pak s namjerom? Zato nam se \u010dini da o odnosu prema pro\u0161losti vjerodostojnije govori ono \u0161to je izostavljeno, neizrecivo, obavijeno ti\u0161inom.<\/p>\n<p>No, ti\u0161ina, kao dru\u0161tveno konstruirani prostor, \u010desto uklju\u010duje vi\u0161e od jedne osobe; ti\u0161ina je, tvrdi Zerubavel (2010: 32), nepogre\u0161ivo dru\u0161tveni fenomen koji podrazumijeva uzajamno izbjegavanje da se, bilo iz patnje, sramote, neugodnosti ili straha, govori o otvorenim tajnama, te se ona uvijek manifestira kao \u201czavjera \u0161utnje\u201d:<\/p>\n<p>\u201cNajjednostavniji na\u010din da se suzdr\u017eimo da javno priznamo ono \u010dega smo svjesni jeste da o tome \u0107utimo. I doista, naj\u010de\u0161\u0107i oblik poricanja je ti\u0161ina. Ti\u0161ina je vi\u0161e od pukog odsustva zvuka, jer stvari o kojima se \u0107uti se aktivno izbjegavaju.\u201d<\/p>\n<p>Kao \u0161to je i slu\u010daj s tzv. efektom tihih odnosno nevinih promatra\u010da, strukturalni faktor koji dramati\u010dno utje\u010de na vjerovatno\u0107u u\u010destvovanja u zavjeri \u0107utanja je, smatra Zerubavel, broj uklju\u010denih zavjerenika. U prevodu, \u0161to je ve\u0107i broj u\u010desnika u zavjeri, vjerovatnija je ti\u0161ina. Gledanje drugih kako ignori\u0161u \u201cslona u sobi\u201d pove\u0107ava vjerovatno\u0107u da \u0107e ga i drugi ignorisati, odnosno pove\u0107ava dru\u0161tveni pritisak kao i broj \u201ctihih promatra\u010da\u201d (2010: 33\u201334).<\/p>\n<p>A \u0161ta se desi onda kada pojedinac ili pojedinka poku\u0161aju probiti opnu op\u0161teprihva\u0107ene ti\u0161ine?<\/p>\n<h3><em>Neugodni svjedok pro\u0161losti<\/em><\/h3>\n<p>Objavljivanjem ratnih memoara Gorana Sari\u0107a pru\u017eila se iznimno rijetka prilika da se o neugodnim ta\u010dkama pro\u0161losti eventualno povede diskusija unutar zajednice, \u0161to je na neki na\u010din nagovije\u0161teno i samim izdavanjem knjige u okrilju nevladine organizacije aktivne na polju suo\u010davanja s pro\u0161lo\u0161\u0107u \u2013 Gariwa. No, prilika je propu\u0161tena neuspjelim poku\u0161ajem organiziranja promocije u Konjicu. Naime, imaju\u0107i u vidu osjetljivost, ali i zna\u010daj tematike, izdava\u010d je predlo\u017eio da ulogu doma\u0107ina preuzme JU Narodni univerzitet Konjic, smatraju\u0107i da bi u\u010de\u0161\u0107e javne institucije kroz koju se reflektira kulturna politika Op\u0107ine u suorganiziranju odnosno moderiranju doga\u0111aju pru\u017eilo potrebnu simboli\u010dku te\u017einu. Iako spremni pru\u017eiti svu tehni\u010dku podr\u0161ku u organiziranju doga\u0111aja, predstavnici nisu bili voljni preuzeti takvu ulogu.<a href=\"#_ftn27\" name=\"_ftnref27\">[27]<\/a> Polemika nastaje nakon reakcije koju je autor iznio na svom <em>FB<\/em> profilu 15. marta 2014: \u201c\u017dalosno je, posebno zbog karaktera knjige, da su nam ljudi iz Narodnog univerziteta u Konjicu u zadnji \u010das otkazali gostoprimstvo. Neka im je na \u010dast \u2013 svako ima svoju savjest, i svoje no\u0107ne more. Ti ljudi naprosto nisu imali petlje, pa je mo\u017eda i bolje tako. Na\u0107i \u0107emo mi drugo, ljep\u0161e mjesto i s na\u0161im prijateljima proslaviti izlazak ove knjige.\u201d Za ljep\u0161e mjesto je odabrano Bora\u010dko jezero, dok se tim povodom potaknuta rasprava \u2013 izme\u0111u, na jednoj strani, onih koji su se solidarisali s autorom, i drugih, s nesu\u0111enim doma\u0107inom \u2013 zavr\u0161ila debatom o programskom djelovanju Javne ustanove Narodni univerzitet, \u010dime se pokazao odre\u0111eni raskorak u vrednovanju doga\u0111aja iz pro\u0161losti, ali i suspregnutost da se o ovim i drugim zna\u010dajnim pitanjima (pro)govori otvoreno.<\/p>\n<p>Sari\u0107ev dnevnik nije samo \u201cneugodni\u201d svjedok pro\u0161losti, ve\u0107 i podsjetnik na (kako ratnu tako i postratnu) \u0161utnju zajednice o sudbini kom\u0161ija i susjeda s <em>pogre\u0161nim<\/em> imenima i prezimenima u vrijeme trogodi\u0161njeg granatiranja Konjica. Dok mu na toj ulozi mnogi zamjeraju, sadr\u017eaj niko ne opovrgava. To je zato \u0161to Sari\u0107evi ratni memoari o zbiljskoj stvarnosti iz koje su proistekli ne govore ni\u0161ta novo; oni tek svojom osebujnom lirikom osvjetljavaju (i) one ta\u010dke koje su, iako potisnute iz zajedni\u010dkih reprezentacija, ipak prisutne u sje\u0107anju njegovih sugra\u0111ana, barem onih sudionika istog razdoblja povijesti.<\/p>\n<p>Generalno, osu\u0111eni za ratne zlo\u010dine u zajednici nisu percipirani kao heroji. Njihova djela se privatno osu\u0111uju. Me\u0111utim, \u010dinjenica da se o njima ne govori i da se od njih ogra\u0111uje ukazuje na to da je i njih zajednica, takore\u0107i, protjerala u \u0161utnju, te ih guraju\u0107i pod talog <em>neizrecivog<\/em> odbacuje kao dio vlastitog naslije\u0111a pro\u0161losti. No, insistiranjem na tezi o ratnom zlo\u010dinu kao izoliranom incidentu (\u201cto su samo pojedina\u010dni slu\u010dajevi\u201d, \u201crat je pokazao ko su dobri, a ko lo\u0161i ljudi\u201d, itd.) gra\u0111ani se koriste argumentacijom mehanizama tranzicijske pravde odnosno \u201clegalisti\u010dke paradigme\u201d, prema kojoj se pripadnicima lokalne zajednice nao\u010digled kojih su se desili ili u \u010dije ime su po\u010dinjeni ne mo\u017ee pripisati (su)odgovornost za zlo\u010dine (Neumann i Thompson 2015: 10). U osnovi ovog koncepta je upravo moralna tvrdnja da samo pojedinci mogu biti kazneno odgovorni za po\u010dinjeno nasilje, pod pretpostavkom da se \u201cpovla\u010denjem razlike izme\u0111u po\u010dinitelja i nevinih posmatra\u010da ubla\u017eava kolektivna krivnja\u201d (Fletcher i Weinstein 2002: 598\u2013599). Pojedina\u010dna odgovornost je su\u0161tinska zna\u010dajka u me\u0111unarodnom humanitarnom pravu, na \u0161to se osobito naslanjao MKSJ u nastojanju da izbjegne stigmatiziranje \u010ditavih zajednica na prostoru biv\u0161e Jugoslavije. Primjenu ovog koncepta pak komplicira \u010dinjenica da najozbiljnije historijske nepravde nisu bile isklju\u010divo niti prvenstveno djela nekoliko pojedinaca; naprotiv, \u201cona su bila omogu\u0107ena zakonima i praksama, stavovima i predrasudama mnogih gra\u0111ana, te postavljaju pitanje o odgovornosti, povredama, i du\u017enostima u odnosu na pro\u0161lost\u201d (Neumann i Thompson 2015: 11).<\/p>\n<p>Tako se ti\u0161ina, u slu\u010daju Marije i Nevenke, vjerovatno javlja i kao odgovor na okolnosti i na dru\u0161tvenu zbilju vlastite zajednice. Zanimljivo je, primjerice, da niti jedna od njih ne izdvaja sudbinu koja je zadesila njihove sugra\u0111ane iste nacionalnosti kao i njih same od sveukupne ratne stvarnosti.<\/p>\n<p>\u201cNe mogu da izdvojim neke doga\u0111aje u Konjicu tokom rata koji su bili posebno dramati\u010dni za mene jer su svi bili jednako dramati\u010dni. \u010covjek ogugla na granate, vi\u0161e ne bje\u017ei\u0161 od granate, ne ide\u0161 u podrum, negdje na pola rata smo prestali i\u0107i u podrume. Sve je bilo te\u0161ko&#8230; (&#8230;) Meni ostaje zamagljeno ono \u0161to je najbolnije, mogu\u0107e da je to kod mene sve prekriveno jednim bolom koji je kod mene bio konstantan&#8230;\u201d (Marija)<\/p>\n<p>Na pitanje kako su se osje\u0107ale kada su \u010dule za ubistvo porodice Golubovi\u0107 ili logor u \u010celebi\u0107ima, Nevenka ka\u017ee: \u201cKako \u0107emo se osje\u0107ati&#8230; Bilo je puno takvih situacija gdje se osje\u0107ate tako nemo\u0107nim.\u201d<\/p>\n<p>A danas?<\/p>\n<p>\u201cMi smo naprosto manjina, ali bili bismo svugdje manjina. Ja se ne osje\u0107am ovdje kao manjina zato \u0161to sam Srpkinja, nego jer sam stra\u0161no mnogo prijatelja izgubila. I da sam u Srbiju oti\u0161la, bila bih manjina. Danas su ateisti manjina, ljudi koji ne ulaze u crkvu, d\u017eamiju, u politiku&#8230;\u201d (Marija)<\/p>\n<p>\u201cIndividualno pam\u0107enje se u nekoj osobi izgra\u0111uje snagom njezinog u\u010destvovanja u komunikativnim procesima. Pam\u0107enje \u017eivi i odr\u017eava se u komunikaciji, ukoliko se ona prekine odnosno ukoliko nestanu ili se promjene spojni okviri komuniciranje zbilje, posljedica je zaborav.\u201d<\/p>\n<p>Assmann pritom napominje da se dru\u0161tveno zaboravljanje, iz perspektive \u201cokvira sje\u0107anja\u201d o kojima je pisao Hallbwachs, mo\u017ee shvatiti kao namjerno ili nenamjerno isklju\u010divanje ili razvodnjavanje sje\u0107anja uslijed nedostatka odgovaraju\u0107ih dru\u0161tvenih okvira unutar kojih bi se mogli smjestiti. Da bi osobna, epizodi\u010dna sje\u0107anja postala predmet razgovora, odnosno, da bi postala dio dru\u0161tvenog sje\u0107anja, potreban im je okvir, dru\u0161tveni, diskurzivni prostor unutar otvorene narativne strukture koja im pru\u017ea oblik i zna\u010denje. U suprotnom, bez ovih okvira, privatne uspomene ostaju odsutne, nepostoje\u0107e, jer se ne mogu saop\u0161tavati putem dru\u0161tvenih kanala niti se oblikovati kao kulturna i politi\u010dka sje\u0107anja. Tamo gdje su pojedina\u010dna sje\u0107anja mjesta razlike, kao u slu\u010daju Marije i Nevenke, ona su ujedno i marginalizirana jer nemaju svoju vlastitu artikulaciju u diskurzivnom prostoru\/javnoj sferi, odnosno nisu u mogu\u0107nosti da se uklope u po\u017eeljan obrazac (komuniciranja) pam\u0107enja. Takva sje\u0107anja, govori nam i Sari\u0107ev slu\u010daj, toliko odstupaju od kulturno dominantnog narativa da se do\u017eivljavaju kao prijetnja vladaju\u0107em poretku te ih zbog toga dru\u0161tvo nastavlja u\u0161utkivati (Stone, Coman, Brown, Koppe, Hirst 2012: 41). Zaborav za Mariju i Nevenku postaje, na svojevrstan na\u010din, neophodan radi vra\u0107anja samopouzdanja u po\u017eeljnu ili barem podno\u0161ljivu sliku o sebi, odnosno radi ponovne izgradnje povjerenja u vlastitu zajednicu.<\/p>\n<p>Vratimo se malo na potonju.<\/p>\n<h3><em>Narativi otpora i viktimizacije<\/em><\/h3>\n<p>Na na\u0161e pitanje \u0161ta nedostaje u sje\u0107anju na rat u Konjicu ili o \u010demu se \u0161uti, na\u0161i sugovornici i sugovornice, uglavnom pripadnici i pripadnice ve\u0107inske etni\u010dke zajednice, naj\u010de\u0161\u0107e spominju \u010dinjenicu da za granatiranje njihovog grada jo\u0161 uvijek niko nije ka\u017enjen, a na pomen pomenutih zlo\u010dina pru\u017eaju sljede\u0107e odgovore:<\/p>\n<p>\u201cPitam se ko je granatirao i ubijao grad Konjic ove \u010detiri godine? Nema nikakve presude, ljudi su toliko zbunjeni, niko vi\u0161e i ne pri\u010da o tome&#8230;\u201d (Merima)<\/p>\n<p>\u201cKada je Konjic u pitanju, nema nijedna osoba koja je osu\u0111ena za napade u ovom gradu. Dok ima Bo\u0161njaka koji su prvi bili u Hagu&#8230; Stvara se pogre\u0161na slika da smo mi ti koji smo nekoga tjerali iz Konjica. To je ne\u0161to \u0161to \u010dovjeka i malo ljuti. (&#8230;) Kada se, recimo, radi o Musali, od strane srpskih medija, iz Republike Srpske \u010dut \u0107ete da je to bio logor, a nije. To je bio zatvor za ljude koji su bili dezerteri. Ako to uporedimo sa logorima po Republici Srpskoj ili sa Heliodromom kod Mostara, to nije zasigurno bila zvani\u010dna politika Armije da pravi takva mjesta gdje \u0107e isklju\u010divo voditi mu\u0161karce.\u201d (Haris)<\/p>\n<p>\u201cOvdje je neuporedivo vi\u0161e Bo\u0161njaka nastradalo nego bilo koga drugog&#8230; Stotine i stotine ljudi je ubijeno. Niko nikad nije procesuirao pri\u010du o snajperima i o granatiranju grada.\u201d (Sead)<\/p>\n<p>\u201cAko \u0107emo iskreno i pravo \u0161ta se dogodilo, ovaj grad je bio napadnut, ali smi\u0161ljeno napadnut, zato mo\u017eda razumijem \u0161to neko ima otpor i prema \u010celebi\u0107ima jer je vladalo mi\u0161ljenje da nismo mi njih, oni bi nas, jer su dr\u017eali sve kote s kojih bi nas mogli pogaziti.\u201d (Edina)<\/p>\n<p>Tuma\u010denje pro\u0161losti kroz le\u0107e dana\u0161njih preokupacija, napominju pojedini autori, odre\u0111uje na\u0161a trenutna pozicija, primjerice, \u201cpripadnici neke etni\u010dke skupine koja je\u00a0pro\u017eivjela traumu \u0107e biti skloniji \u010ditati svoju pro\u0161lost kroz le\u0107e viktimizacije, ne zbog toga \u0161to strate\u0161ki \u017eele revidirati svoju pro\u0161lost, nego \u0161to im je ta perspektiva u tom povijesnom trenutku najrelevantnija za razumijevanje trenutne pozicije\u201d (Vu\u010dkovi\u0107-Juro\u0161 2010: 80). U tom pogledu se, iz na\u0161ih razgovora, doima da postoji svojevrsni otpor unutar zajednice da se govori o mra\u010dnoj strani rata u Konjicu, kao iz bojazni da \u0107e se time doprinijeti zaboravu na granatiranje Konjica odnosno potiskivanju \u201cpozitivnih\u201d ta\u010daka pro\u0161losti, kao \u0161to je \u201cherojska odbrana\u201d grada. Budu\u0107i da ne postoji presuda za trogodi\u0161nje granatiranje Konjica, izostanak priznanja \u201cizvana\u201d nudi se kao osnovni razlog. Na to opominju gra\u0111ani i gra\u0111anke okupljeni oko udru\u017eenja Volonteri i prijatelji Konjica koji svake godine obilje\u017eavaju sje\u0107anje na prve civilne \u017ertve rata, podsje\u0107aju\u0107i tom prilikom \u201csve nadle\u017ene organe u op\u0107ini i dr\u017eavi da do sada za ubijanje Konjica i Konji\u010dana niko nije procesuiran, a svi znaju imena glavnokomanduju\u0107ih koji su cijeli rat s okolnih brda granatama i snajperima ubijali gra\u0111ane Konjica.\u201d<a href=\"#_ftn28\" name=\"_ftnref28\"><sup>[28]<\/sup><\/a> Ovo je udru\u017eenje, me\u0111utim, jedino koje se u aprilu 2013. pridru\u017eilo posjeti logoru \u010celebi\u0107i, u organizaciji gra\u0111anske inicijative \u201cJer me se ti\u010de\u201d, kako bi se poklonili civilnim \u017ertvama rata razli\u010ditih nacionalnosti i zato \u0161to \u201cljudi treba da vjeruju da postoji ne\u0161to \u0161to svijetli u Konjicu\u201d,<a href=\"#_ftn29\" name=\"_ftnref29\"><sup>[29]<\/sup><\/a> te \u0161to \u201cmo\u017eemo nau\u010diti samo ako imamo sje\u0107anje i to razli\u010dita sje\u0107anja\u201d.<a href=\"#_ftn30\" name=\"_ftnref30\"><sup>[30]<\/sup><\/a> Tim povodom je delegaciju Volontera predstavljala gra\u0111anka \u010diji je brat poginuo kao pripadnik Armije RBiH, zato \u0161to je \u201cmeni vrlo va\u017eno da se istina zna, kad znam istinu, znat \u0107u i kako da se nosim s njom, ako znam istinu onda \u0107u smo\u0107i snage da razumijem\u201d (Edina). Volonteri su se, kao ujedno i jedino udru\u017eenje koje se javno protivi op\u0107inskim vlastima, na\u0161li na udaru kritika pojedinih aktera u zajednici, konkretnije Med\u017elisa Islamske zajednice Konjic, \u010diji je predstavnik na zvani\u010dnoj Facebook stranici napisao komentar pod naslovom: \u201cNe mogu vjerovati: zna\u010di ipak smo mi po\u010deli rat! Kakav je ovo poku\u0161aj izjedna\u010davanja agresora i \u017ertve?\u201d<\/p>\n<p>Oni koji ne kriju da se o ovim pitanjima \u0107uti navode strah odnosno dru\u0161tveni pritisak kao jedan od glavnih razloga.<\/p>\n<p>\u201cKonjic je mali grad. Mo\u017ee\u0161 se jako zamjeriti nekome ako javno govori\u0161 ne\u0161to \u0161to ne bi trebalo. Mo\u017ee ti biznis lo\u0161ije i\u0107i ako o ne\u010demu javno \u010deprka\u0161.\u201d (Slaven)<\/p>\n<p>\u201cJa mislim da niko ne pri\u010da o tome zato \u0161to \u0107e svako ko javno progovori biti progla\u0161en izdajicom.\u201d (Meliha)<\/p>\n<p>\u201cMnoge stvari su ovdje zata\u0161kane. A onda kada ho\u0107e\u0161 da ka\u017ee\u0161 istinu, ka\u017eu da nije ta\u010dno i da \u0107e\u0161 u zatvor. Tako da je bolje \u0161utjeti nego pri\u010dati. (\u2026) Svi \u0161ute kao i ja, zato \u0161to bi ih ta pri\u010da mogla ko\u0161tati, jer to se odmah sazna \u2013 grad je mali, ali je pun smrada. I ja \u0161utim, da nemam djecu, u sred grada bih pri\u010dao, ali ne mogu radi njih, oni moraju imati neku egzistenciju. Ma ja im ka\u017eem, \u2018samo bje\u017eite odavde\u2019.\u201d (Enes, 1951)<\/p>\n<p>Kao i kod zvani\u010dnih narativa, \u010dini nam se da diskursi viktimizacije i nevinosti tako\u0111er uslovljavaju ono \u0161to se pamti i pre\u0161u\u0107uje unutar zajednice.<\/p>\n<h3><em>Iscrpljenost pro\u0161lo\u0161\u0107u <\/em><\/h3>\n<p>Ti\u0161ine ne pro\u017eimaju samo prostor li\u010dnih sje\u0107anja, ve\u0107 i odnos prema trenuta\u010dnim politi\u010dkim i dru\u0161tvenim realnostima. Gra\u0111ani javno \u0161ute o svemu, o korupciji, o zloupotrebama polo\u017eaja, o odlukama klju\u010dnim za \u017eivot i budu\u0107nost zajednice, \u0161to zorno ilustrira \u010dinjenica da je, uprkos pravomo\u0107noj presudi za krivi\u010dno djelo prevare u slu\u017ebi,<a href=\"#_ftn31\" name=\"_ftnref31\"><sup>[31]<\/sup><\/a> ve\u0107 dvije decenije na \u010delu Op\u0107ine isti na\u010delnik. Ve\u0107ina na\u0161ih sugovornika smatra da su gra\u0111ani taoci vladaju\u0107e politi\u010dke opcije koja \u201cpostavlja direktore javnih preduze\u0107a, \u0161kola, nadzorne odbore, upravne odbore i to se u krug vrti\u201d (Mirsad) i za koju \u201csvi glasaju jer su im se djeca zaposlila preko njih i boje se da \u0107e u protivnom ostati bez posla\u201d (Enes). Kritika dana\u0161njice prevladava u svim li\u010dnim narativima, neovisno o statusu; pritom se kod starijih generacija odnos prema sada\u0161njem stanju ne manifestira uvijek direktno, kao otvorena i fokusirana kritika, nego i kroz nostalgi\u010dni odnos prema predratnoj pro\u0161losti.<\/p>\n<p>\u201cSvako je nostalgi\u010dan prema svojoj mladosti, ali ja sam dosta realna osoba i \u010dvrsto stojim, a moja nostalgija je vezana samo za kvalitet \u017eivota koji je bio i \u010dovjek ne mo\u017ee da se lako pomiri s tim da smo sada ispod dna&#8230;\u201d (Marija)<\/p>\n<p>\u201cNije ovo vi\u0161e Konjic. Konjic je imao diskoteku, svirao je rok, nije postojao kafi\u0107 u kome se svirala narodna muzika, imali smo kino, domove kulture&#8230; Nikad nismo gledali ko je Srbin, Musliman, Hrvat, svi smo bili kao jedan. Danas smo se po\u010deli dijeliti u svim sferama&#8230; Hrvati idu u Konzum, mi idemo u Bingo, to je \u017eiva istina.\u201d (Meliha)<\/p>\n<p>U djelu <em>Titostalgija, <\/em>Velikonja (2010: 158\u2013165) pi\u0161e da \u201cveli\u010danjem pro\u0161losti nostalgija kritikuje sada\u0161njost i time rje\u010ditije govori o tome \u0161ta sada ne valja nego \u0161ta je nekad valjalo\u201d. Prema njemu, nostalgiju obilje\u017eavaju dva suprotstavljena elementa, idealizovano ju\u010der u pore\u0111enju s inferiorizovanim danas, pri \u010demu se \u201cpro\u0161lost uljep\u0161ava na ra\u010dun predstave o mrskoj sada\u0161njosti\u201d. Mimo toga \u0161to nostalgi\u010dne konstrukcije pro\u0161losti djeluju \u201ckatarzi\u010dno, terapeutski, lekovito\u201d, one su i odraz svojevrsne rezigniranosti, ali i pristajanja na sada\u0161nje stanje i svepro\u017eimaju\u0107e apatije da se uhvati u ko\u0161tac sa dana\u0161njim izazovima i nepravdama.<\/p>\n<p>\u201c&#8230; Nostalgija mo\u017ee biti neproduktivan, ako ne i opasan izbor, jer predstavlja la\u017eno uto\u010di\u0161te (&#8230;) u idealizovanom pro\u0161lom \u2013 a to upravo \u017eele hegemonisti\u010dke snage jer je za njih <em>retrospektiva<\/em> svakako bolja od <em>perspektive.<\/em>\u201d<\/p>\n<p>Ratno doba se do\u017eivljava kao svojevrsna prekretnica izme\u0111u pro\u0161log i sada\u0161njeg \u017eivota, i za ve\u0107inu na\u0161ih sugovornika ono je izgubilo \u201csmisao\u201d tek u mirnodopskom periodu. Odnos prema dana\u0161njici se otud ispoljava i kroz iscrpljenost ratom, ratnim posljedicama i slomom iluzija o mogu\u0107em \u201cpostratnom\u201d boljitku i pravdi. Time na\u0161i sugovornici i sugovornice pravdaju vlastitu nezainteresiranost prema (ratnoj) pro\u0161losti.<\/p>\n<p>\u201cSada kada gleda\u0161 sve ovo pita\u0161 se gdje je smisao? Ljudi koji su izgubili porodicu, dali \u017eivot za ovu dr\u017eavu. Nema nikakve pravde. Nema smisla.\u201c (Merima)<\/p>\n<p>\u201cVe\u0107ina ljudi ne da su se umorili nego imam osje\u0107aj isto kao da vi\u0161e vide da ni\u0161ta tu ne mo\u017ee da se promijeni, da im to samo stvara bol i onda jednostavno ne razmi\u0161ljaju mnogo o tome. Zato se i ne odazivaju toliko na obilje\u017eavanja stradanja.\u201d (Amela)<\/p>\n<p>\u201cMislim da ratna pro\u0161lost danas ne igra ulogu jer se ve\u0107ina osje\u0107a izigrano. Iz revolta \u0161to su se ti ljudi nakon rata <em>uhljebili<\/em>, i stekli su pozicije i funkcije na konto malih ljudi koji su nosili pu\u0161ku i koji su sada na margini svega. Na kraju smo ubijali jedni druge i \u0161ta je sada smisao svega? Ni\u0161ta.\u201d (Haris)<\/p>\n<p>Iscrpljenost pro\u0161lo\u0161\u0107u funkcioni\u0161e u Konjicu na dva me\u0111usobno isprepletena nivoa: s jedne strane se ispoljava kao stvarni zamor od pro\u0161losti uvjetovan dru\u0161tveno-politi\u010dkom stvarno\u0161\u0107u i gubitkom povjerenja u politi\u010dke elite i mogu\u0107nost promjene, a s druge, kroz nu\u017enost zaborava (zlo\u010din kao trauma, podsjetnik na mra\u010dnu stranu povijesti koja je upisana, htjeli to ili ne, u povijest grada, podsjetnik gra\u0111anima da su i oni bili, kao \u0161to su to jo\u0161 uvijek, akteri, tihi promatra\u010di, \u017ertve&#8230;). Zaborav tako postaje dio procesa kojim se grade \u201cnova zajedni\u010dka sje\u0107anja, jer je novi skup sje\u0107anja \u010desto popra\u0107en nizom zajedni\u010dkih ti\u0161ina\u201d (Connerton 2008: 63).<\/p>\n<p>Shodno re\u010denom, smatramo da dominantni narativ u zajednici opstaje na nekoliko me\u0111usobno isprepletenih nivoa; prouzrokovan je stidom\/sramotom, viktimizacijom te iscrpljenosti ratom (razo\u010darenje u aktuelno stanje). Ovo sve dovodi do neke vrste odustajanja i prihvatanja statusa quo odnosno izbjegavanja preispitivanja postoje\u0107eg, \u0161to doprinosi, vjerujemo, ti\u0161inama koje se oblikuju oko mra\u010dne strane rata u Konjicu.<\/p>\n<h2><strong>Zaklju\u010dna razmatranja<\/strong><\/h2>\n<p>Ako se \u201cpro\u0161lost ne gradi kao \u010dinjenica ve\u0107 kao mit da slu\u017ei interesima odre\u0111ene zajednice\u201d, (Confino 1997: 1387), mo\u017ee se onda re\u0107i da je sve \u0161to je u Konjicu ra\u0111eno od po\u010detka rata do danas jedna vrsta prilago\u0111avanja (tuma\u010denja) pro\u0161losti trenutnim dru\u0161tvenim, politi\u010dkim i ekonomskim realnostima i\/ili potrebama i\/ili mogu\u0107nostima, kao i osvajanje (popravljanje) po\u017eeljnoga <em>imagea<\/em>, odnosno svojevrsno (pre)usmjeravanje fokusa s nepo\u017eeljnih na po\u017eeljne odnosno prihvatljive ta\u010dke povijesti. Pritom nam se za potrebe razumijevanja onoga \u0161to je usmjerilo na\u010din na koji se od kraja rata pa do danas konstrui\u0161e sje\u0107anje u Konjicu \u010dine klju\u010dnim dvije dimenzije. Jedna je nepostojanje presude ili javnog priznanja za dvostruku opsadu Konjica od strane JNA\/VRS-a odnosno HVO-a, a druga je dono\u0161enje presude za logor \u010celebi\u0107i neposredno poslije rata, u novembru 1998. godine. Smatramo da je isprepleteni odnos izme\u0111u ove dvije dimenzije odredio i kurs dominantnog narativa o pro\u0161losti te cementiranje ti\u0161ine o po\u010dinjenim ratnim zlo\u010dinima Armije RBiH nad srpskim i hrvatskim stanovni\u0161tvom u vidu matrice koja oblikuje prostor dru\u0161tvenog pam\u0107enja i usmjerava njegove vi\u0161estruke obrasce i politike. Pritom ovdje ne treba potcijeniti potencijal traume kao dijela sveukupnoga konteksta koji poti\u010de i legitimira \u0161utnju; ratna pro\u0161lost Konjica emblemati\u010dan je primjer traumati\u010dnog naslije\u0111a upravo zato \u0161to je, da se pozovemo na Aleidu Assman, iznjedrila neraskidivo isprepletena sje\u0107anja na viktimizaciju i krivnju istovremeno. Pitanje naslije\u0111a je s tim u vezi izrazito povezano sa na\u010dinom na koji se jedna zajednica ogleda u svojoj vremensko-prostornoj dimenziji, na\u010dina na koji sebe percipira, ali i na koji \u017eeli da bude percipirana. Javne percepcije su u pogledu dominantnih oblika pam\u0107enja u Konjicu klju\u010dne kao kriterij samovrednovanja, ne samo na na\u010din da se zajednica prema njima odnosi suprotstavljaju\u0107i im se \u2013 kroz prikazivanje ratne pro\u0161losti kao pozitivne ratne pri\u010de (herojske odbrane grada) ili nagla\u0161avanje viktimizirane pozicije \u2013 nego se i putem njih, kroz strate\u0161ko (pre)oblikovanje kulturno-povijesnog naslije\u0111a i prostornih intervencija a kao vid obnove i razvoja turizma, nastoji (iznova) legitimizirati.<\/p>\n<p>U tom pogledu promi\u0161ljanje gra\u0111ana i gra\u0111anki Konjica o ratu varira od potpunog i djelimi\u010dnog prihvatanja ili odbacivanja dominantnih konstrukcija pro\u0161losti, pri \u010demu nacionalna pripadnost, vlastito iskustvo pro\u0161losti, te partikularne pozicije u ratnom odnosno poslijeratnom periodu igraju zna\u010dajnu ulogu u tuma\u010denju spornih ta\u010daka sje\u0107anja. Ono o \u010demu se \u0107uti nije, dakle, isto za sve \u010dlanove zajednice. Kada je u pitanju odnos prema nasilnom naslije\u0111u pro\u0161losti, konkretnije prema ratnim zlo\u010dinima Armije RBiH, pokazalo se da ono \u010dega se sje\u0107amo zavisi umnogome od onoga \u0161to te slike evocira (\u201csje\u0107ate li se?\u201d nasuprot \u201cjeste li znali?\u201d) tokom samog procesa prisje\u0107anja. Druga\u010dije re\u010deno, na\u010din na koji se pregovaraju zna\u010denja na\u0161ih sje\u0107anja uslovljen je i interaktivnim kontekstom unutar kojeg se ona komuniciraju.<\/p>\n<p>Kao i kod zvani\u010dnog sje\u0107anja, narativi viktimizacije i pretpostavljene nevinosti tako\u0111er uslovljavaju ono \u0161to se pamti i pre\u0161u\u0107uje na individualnom nivou. Viktimizacija se pritom javlja i kao vid stida, ali i otpora. Smatramo, stoga, da je odnos izme\u0111u viktimizacije i poricanja odre\u0111uju\u0107i u razumijevanju strategija i procesa oblikovanja selektivnog odnosa prema pro\u0161losti. Isto va\u017ei i za odnos na relaciji \u017ertva\u2013po\u010dinitelj, odgovornost\u2013krivica. Strah ili odbijanje od izjedna\u010davanja tih kategorija je odbijanje da se sagledaju i slojeviti procesi i interakcije koje oblikuju prostor sje\u0107anja odnosno da se prihvati promjenljiva kategorija doga\u0111aja koji su se desili i onoga \u0161to postaju i zna\u010denja koja poprimaju kroz vrijeme i u interakciji sa drugima.<\/p>\n<p>S tim u vezi, ovaj rad upozorava da narativ zaborava i ti\u0161ine u zemlji kakva je Bosna i Hercegovina zauzvrat osna\u017euje konkurentne viktimizacijske diskurzivne prakse i narative, postaju\u0107i mo\u0107no sredstvo legitimacije (konkurentnih) vladaju\u0107ih etnocentri\u010dnih politika. Istina je da se, kao \u0161to smo vidjeli na primjeru sukoba Armija RBiH\u2013HVO, ti\u0161ina javlja kao \u201cmanje\u201d zlo, kao mogu\u0107a ta\u010dka spajanja. Me\u0111utim, koliko god se \u010dinilo kao povoljno rje\u0161enje, prednosti \u0107utanja su kratkoro\u010dne i korisne samo da zadovolje trenutne interesne sfere nosilaca mo\u0107i, a uz to su i pogubne. Pozivaju\u0107i se na konstrukcije pam\u0107enja u biv\u0161oj Jugoslaviji, \u0110eric (2009: 90) podsje\u0107a da \u201cvi\u0161edecenijsko odsustvo neprijatnih se\u0107anja Drugog svjetskog rata (&#8230;) nije umanjilo njihovu stabilnost u partikularnim kolektivnim imaginacijama. Zato je pravi predmet analize bilo kog dru\u0161tvenog pam\u0107enja (&#8230;.) otkrivanje zna\u010dajnih pre\u0107utkivanja u njegovom konstituisanju\u201d. Sa stajali\u0161ta na\u0161eg rada, prou\u010davanje praznina i prijepora va\u017eno je i kako bi se osvijetlila potisnuta iskustva i sje\u0107anja sa margine. Nadamo se da ovaj rad svojim skromnim doprinosom u raslojavanju kompleksnog narativnog naslije\u0111a pro\u0161losti u zajednici kakva je Konjic mo\u017ee barem donekle nadomjestiti taj jaz.<\/p>\n<h2>Napomene<\/h2>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Milan Luki\u0107 and Sredoje Luki\u0107 Convicted of War Crimes in Vi\u0161egrad. http:\/\/www.icty.org\/en\/sid\/10188 (NB: posljednji pristup cjelokupnom internet sadr\u017eaju u septembru 2016)<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Iz filma \u201eZa one koji ne mogu da govore\u201c autorice Jasmile \u017dbani\u0107 (2013).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Muci\u0107\u00a0et al.\u00a0\u201c\u010celebi\u0107i Camp\u201d <a href=\"http:\/\/www.icty.org\/x\/cases\/mucic\/tjug\/bcs\/cel-tj981116b.pdf\">http:\/\/www.icty.org\/x\/cases\/mucic\/tjug\/bcs\/cel-tj981116b.pdf<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Profili logora i zato\u010deni\u010dkih objekata u BiH od 1992-1995. <a href=\"http:\/\/www.tranzicijska-pravda.org\/profili-logora-i-zatocenickih-objekata\/\">http:\/\/www.tranzicijska-pravda.org\/profili-logora-i-zatocenickih-objekata\/#<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a>Prema popisu iz 2013. godine, broj stanovnika je prepolovljen: sa prijeratnih 43.878 spao je na 25.148. Popis stanovni\u0161tva 2013. http:\/\/fzs.ba\/index.php\/popis-stanovnistva\/popis-stanovnistva-2013\/<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Preko 95% Bo\u0161njaka (1991. se 54,3% izjasnilo Muslimanima), 4% Hrvata (od predratnih 25,2%), 1,4% Srba (15% prije rata). Sli\u010dan trend prati grad Konjic u kome je \u017eivjela tre\u0107ina stanovni\u0161tva op\u0161tine, sli\u010dnog sastava.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Sportska dvorana Musala; Mapiranje logora i zato\u010deni\u010dkih objekata u BiH od 1992-1995.\u00a0 <a href=\"http:\/\/www.tranzicijska-pravda.org\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/Sportska-dvorana-Musala.pdf\">http:\/\/www.tranzicijska-pravda.org\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/Sportska-dvorana-Musala.pdf<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a>Varda\u010dka d\u017eamija. <a href=\"http:\/\/www.medzlis-konjic.com\/index.php\/dzematski-odbori-medzlis-iz-konjic\/spisak-dzemata-grad\/vardacka-dzamija\">http:\/\/www.medzlis-konjic.com\/index.php\/dzematski-odbori-medzlis-iz-konjic\/spisak-dzemata-grad\/vardacka-dzamija<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a>Hiroshima Peace Memorial (Genbaku Dome).\u00a0 <a href=\"http:\/\/whc.unesco.org\/en\/list\/775\">http:\/\/whc.unesco.org\/en\/list\/775<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a>Varda\u010dka d\u017eamija u Konjicu. <a href=\"http:\/\/www.medzlis-konjic.com\/index.php\/dzematski-odbori-medzlis-iz-konjic\/spisak-dzemata-grad\/vardacka-dzamija\/157-vardacka-dzamija-u-konjicu\">http:\/\/www.medzlis-konjic.com\/index.php\/dzematski-odbori-medzlis-iz-konjic\/spisak-dzemata-grad\/vardacka-dzamija\/157-vardacka-dzamija-u-konjicu<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a>Wikicitat, Alija Izetbegovi\u0107. <a href=\"https:\/\/bs.wikiquote.org\/wiki\/Alija_Izetbegovi\u0107\">https:\/\/bs.wikiquote.org\/wiki\/Alija_Izetbegovi\u0107<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a>Konjic je dobio Spomen sobu u znak sje\u0107anja na 478 poginulih branilaca. <a href=\"http:\/\/www.klix.ba\/vijesti\/bih\/konjic-dobio-spomen-sobu-u-znak-sjecanja-na-478-poginulih-branilaca\/150415054\">http:\/\/www.klix.ba\/vijesti\/bih\/konjic-dobio-spomen-sobu-u-znak-sjecanja-na-478-poginulih-branilaca\/150415054<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> O promoviranju kulta \u0161ehida kao centralnog elementa komemorativnih praksi pod okriljem SDA i IZBiH, vidjeti Bougarel (2007).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> <em>Zemaljsko antifa\u0161isti\u010dko vije\u0107e narodnog oslobo\u0111enja BiH <\/em>bio je najvi\u0161i dr\u017eavni organ antifa\u0161isti\u010dkog pokreta u BiH tokom Drugog svjetskog rata, utemeljiv\u0161i se kao nosilac bosanskohercegova\u010dke dr\u017eavnosti.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a>Odr\u017eati kontinuitet odbrane Bosne i Hercegovine, kako 1941-1945, tako i 1992-1995. <a href=\"http:\/\/www.fmbi.gov.ba\/bosanski\/aktuelno.php?id=1229\">http:\/\/www.fmbi.gov.ba\/bosanski\/aktuelno.php?id=1229<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a>Bukvarevi\u0107:Jedinstveno u za\u0161titi na\u0161ih boraca i na\u0161e borbe. <a href=\"http:\/\/www.fbihvlada.gov.ba\/bosanski\/aktuelno.php?akt_id=5292\">http:\/\/www.fbihvlada.gov.ba\/bosanski\/aktuelno.php?akt_id=5292<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> Iz intervjua sa Edinom Mujakom, pomo\u0107nikom na\u010delnika za pitanja boraca i invalida, izbjegla i raseljena lica i socijalnu za\u0161titu Op\u0107ine Konjic.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> Ibid.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> Ibid.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> Iz intervjua sa Ivanom Karlovi\u0107em, predsjedavaju\u0107im Op\u0107inskog vije\u0107a (OV) Konjic.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a>\u201cVratio simbol grada\u201d, <em>Dnevni <\/em><em>avaz,<\/em> 18. juni 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Iz intervjua sa Biljanom Hand\u017eo, pomo\u0107nicom na\u010delnika za kulturu, sport i informisanje Op\u0107ine Konjic.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Konjic dobio zavi\u010dajni muzej. <a href=\"http:\/\/neretvakonjic.blogspot.in\/2011\/02\/konjic-dobio-zavicajni-muzej.html\">http:\/\/neretvakonjic.blogspot.in\/2011\/02\/konjic-dobio-zavicajni-muzej.html<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> Od 2008, u okviru Bijenala koji se odr\u017eavaju u ovom prostoru, na stotine umjetnika iz cijelog svijeta je posjetilo Konjic pokre\u0107u\u0107i pitanja poput antimilitarizma, suo\u010davanja s pro\u0161lo\u0161\u0107u i srodnih mirovnih tema (u kojima, usput re\u010deno, do sad nije bilo govora o nasilnoj pro\u0161losti ovog podru\u010dja).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref25\" name=\"_ftn25\">[25]<\/a>\u201ePorazno je da ratni period na\u0161e op\u0107ine nije dokumentovan\u201c. <a href=\"http:\/\/volonteriprijateljikonjica.blogger.ba\/\">http:\/\/volonteriprijateljikonjica.blogger.ba\/<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref26\" name=\"_ftn26\">[26]<\/a> <em>Napomena: Imena sugovornika, <\/em>koja se navode <em>u ovom tekstu<\/em><em>, <\/em><em>izmijenjena<\/em> su radi anonimnosti i za\u0161tite identiteta.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref27\" name=\"_ftn27\">[27]<\/a> \u201cMo\u017eda se intimno ne sla\u017eem s nekim stvarima koje su napisane unutar knjige, niti sam imao vremena da ih detaljno i\u0161\u010ditam, i zbog toga se nisam osje\u0107ao ugodno da preuzmem ulogu prezentatora. Potpuno je deplasirano ono sto \u0107e uslijediti, kako smo mi prepadnuti, kako ne \u017eelimo da se suo\u010dimo sa istinom koja je dio njegove interpretacije unutar knjige.\u201d (Iz intervjua sa <em>Benjaminom Mu\u0161inovi\u0107em, mened\u017eerom za kulturu JU Narodni univerzitet Konjic<\/em>)<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref28\" name=\"_ftn28\">[28]<\/a>Spomen-plo\u010de nema ni nakon 21 godinu: Sje\u0107anje na prve civilne \u017ertve rata u Konjicu. <a href=\"http:\/\/doznajemo.com\/2013\/06\/04\/59577\/\">http:\/\/doznajemo.com\/2013\/06\/04\/59577\/<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref29\" name=\"_ftn29\">[29]<\/a> Iz intervjua sa Adisom Muhibi\u0107em, glavnim koordinatorom Volontera i prijatelja Konjica.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref30\" name=\"_ftn30\">[30]<\/a> Iz intervjua sa Mirsadom \u010cukle, novinarom i predstavnikom Volontera i prijatelja Konjica.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref31\" name=\"_ftn31\">[31]<\/a> Emir Bubalo pravosna\u017eno osu\u0111en za prevaru u slu\u017ebi. <a href=\"http:\/\/www.federalna.ba\/bhs\/vijest\/87812\/deneme\">http:\/\/www.federalna.ba\/bhs\/vijest\/87812\/deneme<\/a><\/p>\n<h2><strong>Literatura <\/strong><\/h2>\n<p>Anderson, B. 1991 (1983). <em>Imagined Communities<\/em>. London-New York: Verso.<\/p>\n<p>Assmann, J. 2005 (2001). <em>Kulturno pam\u0107enje<\/em>. Zenica: Vrijeme.<\/p>\n<p>Assmann, A. 2007 (2006). Europe: A Community of Memory? <em>GHI Bulletin<\/em> 40: 11\u201325.<\/p>\n<p>Barkan, E. 2015. Historical Dialogue: Beyond Transitional Justice and Conflict Resolution. U:<em> Historical Justice and Memory,<\/em>ur. K.Neumann i J. Thompson. University of Winsconsin Press. 185\u2013200.<\/p>\n<p>Barkan, E. i B. Be\u0107irba\u0161i\u0107. 2015. The Politics of Memory, Victimization, and Activism in Postconflict Bosnia and Herzegovina<em>. <\/em>U:<em> Historical Justice and Memory, <\/em>ur. K. Neumann i J. Thompson<em>. <\/em>University of Winsconsin Press. 95\u2013113.<\/p>\n<p>Bougarel, X. 2007. Death and the Nationalist: Martyrdm, War Memory and Veteran Identity among Bosnian Muslims. U: <em>The New Bosnian Mosaic: Memories, Identities and Moral Claims in a Post-War Society, <\/em>ur. Bougarel, X., E. Helms i G. Duijzings. Aldershot: Ashgate. 167\u2013192.<\/p>\n<p>Cage S. C. 2015. Heroes and Victims. <em>War literature and the arts: An International Journal of the Humanities <\/em>27: 1-12<\/p>\n<p>Cipek, T. 2009. Sje\u0107anje na 1945: \u010duvanje i brisanje. U: <em>Kultura sje\u0107anja: 1945<\/em>. Zagreb: Disput. 155\u2013166.<\/p>\n<p>Confino, A. 1997. Collective Memory and Cultural History: Problems of Method. <em>The American Historical Review<\/em> 102(5): 1386\u20131403.<\/p>\n<p>Connerton, P. 2008. Seven types of forgetting. <em>Memory Studies, Sage Journals<\/em> 1(1):59\u201371.<\/p>\n<p>Fletcher, L. E. i M. Weinstein. 2002. Violence and Social Repair: Rethinking the Contribution of Justice to Reconciliation. <em>H. M. Human Rights Quarterly<\/em> 24(3): 573\u2013639.<\/p>\n<p>Fletcher, L. E. 2007. Facing Up to the Past: Bystanders and Transitional Justice. <em>Harvard Human Rights Journal<\/em> 20: 47\u201352.<\/p>\n<p>Halbwachs, M. 1950. <em>La Memoire Collective<\/em>. Paris: Les Presses universitaires de France.<\/p>\n<p>Kara\u010di\u0107, D. 2012. Od promoviranja zajedni\u0161tva do kreiranja podjela: Politike sje\u0107anja na partizansku borbu u BiH nakon 1990. U: <em>Re:Vizija Pro\u0161losti: Slu\u017ebene politike sje\u0107anja u<\/em> <em>BiH, Hrvatskoj i Srbiji od 1990. <\/em>Sarajevo: Friedrich-Ebert Stiftung (FES). 17\u201390.<\/p>\n<p>Macdonald, S. 2006. Undesirable Heritage: Fascist Material Culture and Historical consciousness in Nuremberg. <em>International Journal of Heritage Studies<\/em> 12(1): 9\u201328.<\/p>\n<p>Moshenska, G. 2015. Curated Ruins and the Endurance of Conflict Heritage. <em>Conservation and Management of Archaeological Sites<\/em> 17(1): 77\u201390.<\/p>\n<p>Musabegovi\u0107, S. 2009. Mit o pobjedi kao mit o revoluciji. U: <em>Kultura sje\u0107anja: 1945<\/em>. Zagreb: Friedrich-Ebert Stiftung (FES). 37\u201358.<\/p>\n<p>Moll, N. 2013. Fragmented Memories in a Fragmented Country: Memory Competition and Political Identity-building in Today&#8217;s Bosnia and Herzegovina. <em>Nationalities Paper<\/em> 41(6): 910\u2013935.<\/p>\n<p>Neumann, K. i J. Thompson. 2015. Beyond the Legalist Paradigm. U: <em>Historical Justice and Memory<\/em>, ur. K.Neumann i J. Thompson. University of Winsconsin Press. 3\u201324.<\/p>\n<p>Pendelton, M. 2015. Memory, Justice and Postterror Futures. U:<em> Historical Justice and Memory, <\/em>ur. K.Neumann i J. Thompson. University of Winsconsin Press. 202\u2013220.<\/p>\n<p>Renan, E. 2011 (1882). What is the Nation? U: <em>The Collective Memory Reader<\/em>, ur. J.K.Olick, V.Vinitzky-Seroussi i D.Levy. Oxford University Press. 80\u201383.<\/p>\n<p>Stone, C. B., Coman, A., Brown, A. D., Koppel, J. i W. Hirst. 2012. Toward a Science of Silence: The Consequences of Leaving a Memory Unsaid. <em>Perspectives on Psychological<\/em> <em>Science <\/em>7(1): 39\u201353. Velikonja, M. 2010 (2008). <em>Titostalgija.<\/em> Biblioteka XX vek.<\/p>\n<p>Vu\u010dkovi\u0107-Juro\u0161, T. 2010. Kako nastaju kolektivna sje\u0107anja: promi\u0161ljanja o interakcionisti\u010dkom modelu kolektivnih sje\u0107anja<em>.<\/em> <em>Revija za sociologij.<\/em> 40(1): 79\u2013101.<\/p>\n<p>Zerubavel, E. 2010. The Social Sound of Silence: Toward a Sociology of Denial. U:<em> Shadows of War: A Social History of Silence in 20<sup>th<\/sup> Century<\/em>, ur. E.Ben Ze\u2019ev, R. Ginio i J.Winter. Cambridge: Cambridge University Press. 32\u201344.<\/p>\n<p>Whitmarsh, A., \u201eWe will Remember Them: Memory and Commemoration in War Museums\u201c, (internet) dostupno na: <a href=\"http:\/\/www.jcms-journal.com\/articles\/10.5334\/jcms.7013\/#r36\">http:\/\/www.jcms-journal.com\/articles\/10.5334\/jcms.7013\/#r36<\/a> (pristupljeno 10. septembra 2016).<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Autorke:\u00a0\u00a0Belma Be\u0107irba\u0161i\u0107, Ivana Stankovi\u0107 Tekst je prvobitno objavljen u publikaciji\u00a0Kultura sje\u0107anja u lokanim zajednicama u Bosni i Hercegovini\u00a0koju je 2017&#8230;. ","protected":false},"author":116,"featured_media":168153,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1707],"tags":[1750,1630],"class_list":["post-146448","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-pomirenje","tag-konjic","tag-memorijalizacija"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Autorke:\u00a0\u00a0Belma Be\u0107irba\u0161i\u0107, Ivana Stankovi\u0107 Tekst je prvobitno objavljen u publikaciji\u00a0Kultura sje\u0107anja u lokanim zajednicama u Bosni i Hercegovini\u00a0koju je 2017....\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"REKOM ~ KOMRA ~ RECOM\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/ZaREKOM.PerKOMRA.ForRECOM\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-12-20T23:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-04-04T21:32:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1149\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"766\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"mihajlo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@REKOM_KOMRA\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@REKOM_KOMRA\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"mihajlo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"82 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/\",\"url\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/\",\"name\":\"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg\",\"datePublished\":\"2018-12-20T23:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-04-04T21:32:39+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/c0862c436fe4eedec04aac0a2fb07530\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"bhsc\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"bhsc\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg\",\"width\":1149,\"height\":766},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/\",\"name\":\"REKOM ~ KOMRA ~ RECOM\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"bhsc\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/c0862c436fe4eedec04aac0a2fb07530\",\"name\":\"mihajlo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"bhsc\",\"@id\":\"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/fdf797cd3492e4836264e464108a55ee?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/fdf797cd3492e4836264e464108a55ee?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"mihajlo\"},\"url\":\"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/author\/mihajlo\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM","og_description":"Autorke:\u00a0\u00a0Belma Be\u0107irba\u0161i\u0107, Ivana Stankovi\u0107 Tekst je prvobitno objavljen u publikaciji\u00a0Kultura sje\u0107anja u lokanim zajednicama u Bosni i Hercegovini\u00a0koju je 2017....","og_url":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/","og_site_name":"REKOM ~ KOMRA ~ RECOM","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/ZaREKOM.PerKOMRA.ForRECOM\/","article_published_time":"2018-12-20T23:00:00+00:00","article_modified_time":"2020-04-04T21:32:39+00:00","og_image":[{"width":1149,"height":766,"url":"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"mihajlo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@REKOM_KOMRA","twitter_site":"@REKOM_KOMRA","twitter_misc":{"Written by":"mihajlo","Est. reading time":"82 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/","url":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/","name":"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica - REKOM ~ KOMRA ~ RECOM","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.recom.link\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg","datePublished":"2018-12-20T23:00:00+00:00","dateModified":"2020-04-04T21:32:39+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/c0862c436fe4eedec04aac0a2fb07530"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#breadcrumb"},"inLanguage":"bhsc","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"bhsc","@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.recom.link\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/VK-obnovljena-\u0107uprija-8.jpg","width":1149,"height":766},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/zlocini-u-nase-ime-tisine-o-nasim-zlocinima-ratno-naslijede-armije-rbih-1992-1995-u-licnim-i-sluzbenim-sjecanjima-na-podrucju-konjica-4\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.recom.link\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Zlo\u010dini u na\u0161e ime, ti\u0161ine o na\u0161im zlo\u010dinima: ratno naslije\u0111e Armije RBiH (1992\u20131995) u li\u010dnim i slu\u017ebenim sje\u0107anjima na podru\u010dju Konjica"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.recom.link\/en\/#website","url":"https:\/\/www.recom.link\/en\/","name":"REKOM ~ KOMRA ~ RECOM","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.recom.link\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"bhsc"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/c0862c436fe4eedec04aac0a2fb07530","name":"mihajlo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"bhsc","@id":"https:\/\/www.recom.link\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/fdf797cd3492e4836264e464108a55ee?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/fdf797cd3492e4836264e464108a55ee?s=96&d=mm&r=g","caption":"mihajlo"},"url":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/author\/mihajlo\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/146448"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/users\/116"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=146448"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/146448\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":168152,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/146448\/revisions\/168152"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/media\/168153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=146448"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=146448"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.recom.link\/bhsc\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=146448"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}